Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Vuestro apellido molará lo suyo también.
Podría ser peor.
Podríais ser chicos, heredar los "atributos" asiáticos, y que os llamaran "hueso de ciruela".
Ume Chin Intené.
Así cuando pregunte: "¿Cuál es el castigo?"
Pues: "Ume Chin Intené."
Me sigue pareciendo peor llamarse Emilio.
Vaya! un autentico derroche de imaginación la que hicieron sus amigos.
Vaya tontería, y a las Rosas y a las Azucenas las llaman "las florecillas". Tus amigos tienen una imaginación desbordante y tu hermana y tú un marrón que flipas, tía. Chat ya.
¿Tus padres tenían hambre cuando les pusieron nombre?
UME no era la Unión Militar Española?
#14 #14 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.Un trollaso nuevo...
¿Y el ADV dónde está? Los Fruittis molaban cantidubi.
#16 #16 weasley_ dijo: ¿Y el ADV dónde está? Los Fruittis molaban cantidubi. Es que ellas querían llamarse Gazpacho y Mochilo.
Te quejarás!!! Podrían haberos llamado cosas muchísimo peores, como Umeda y Momomia xD
Si tuvieses cuenta , tendrias ya la bandeja petada de privados, para " conocerte" ..jaja
a mi cuando tenia 13 me llamaban cara rata... os quejais de cicio cabrones.ADV
Momo es diminutivo de Jerónimo, pero en cambio Ume... Ume Matsusaka!
#0 #0 Momo y Ume FTW dijo: Hoy, y de toda la vida, la familia por parte de padre es de origen japonés, y mi hermana y yo tenemos nombres japoneses. Nos llamamos Ume y Momo, que significan ciruela y melocotón en español. Nuestros amigos nos llaman "las Fruitis". ADVes mejor que por ser half (como nos llaman aquí en Japón a los que uno de nuestros padres es japonés) os pongan motes de cariño, que no sufrir bullying en el colegio e instituto porque parezcas una 'chinita' en España, o un bicho raro en Tokyo porque tu cultura española y costumbres choquen con las japonesas. Os quejáis por gusto, además Momo y Ume son bonitos, peor que os hubieran puesto nombres como Yuu (con la broma en clase de inglés) o Hime (princesa)....
#16 #16 weasley_ dijo: ¿Y el ADV dónde está? Los Fruittis molaban cantidubi. @weasley_ Somos blancos, somos verdees, somos negros y amariillooos, somos todos diferentes, y estamos muy uniiidosss!
¡Es Momo-chan! ¡Ve a por Sousuke! D':
da gracias a que no te apellidas Ashikaga
Yo estudie japones y tuve una novia japonesa, los españoles somos así, no paraban de hacer bromas esa época me la pase pegándome con todo el que se ponía por detrás poniendo los ojos achinados.
Pues mola vuestro mote, me imagino que ésto lo escribiréis en plan coña. El ADV me lo creo, me refiero a que lo ponéis porque a éstas alturas tanto vosotras como vuestros amigos sois gente (O esa es la impresión que me dais) que sabéis reíros de vosotros mismos y también queréis sacarnos una sonrisa a nosotros.
Si es así, muchas gracias, de verdad :D
Pues a mí me encantan vuestros nombres. ¡Viva la originalidad!
#21 #21 3nergumen0 dijo: Momo es diminutivo de Jerónimo, pero en cambio Ume... Ume Matsusaka!@3nergumen0 Como curiosidad, el nombre de Ume Matsuzaka (y los de sus dos hermanas mayores, Matsu y Take) viene de una novela de misterio japonesa, "Inugamike no Ichizoku" (traducida al español como "El clan Inugami") sobre una familia que se pelea por una herencia y corre la sangre a borbotones. El patriarca de la familia tiene tres hijas que se llaman Matsuko, Takeko y Umeko (tres brujas avariciosas que se odian entre sí y no paran de pelearse, como la señorita Matsuzaka y sus hermanas).
quién les dijo que vuestros nombres significaban ciruela y melocotón? porque a mi me los dices y no tengo ni idea que significan eso...
Rutila. Rutila no es un nombre, es una venganza.
#24 #24 abrilh_kuroshitsuji dijo: ¡Es Momo-chan! ¡Ve a por Sousuke! D':no puede, Rin se enfadaría :(
¿Momo no era durazno? ¿Durazno es lo mismo que melocoton? xD A mi me gustan sus nombres :3
Añado... Yo conocí a dos que se llamaban nahasaky y fukishima (siendo españoles para honrar la memoria por las bombas nucleares...) ;)
Simplemente no haber dicho lo que significa y listo. Yo tengo pensado si tengo una hija llamarla Mika (naranja) o Yuki (nieve) si es niño, aunque este tambien vale para chica. Bueno, cada uno a sus gustos. nee?
#37 #37 queriadecirte dijo: Añado... Yo conocí a dos que se llamaban nahasaky y fukishima (siendo españoles para honrar la memoria por las bombas nucleares...) ;)@queriadecirte Son Nagasaky y Fukushima
mi gata se llama momo por que no hay nombre mas kawiia que ese xD
Hiciste bien en quedarte con Kairi Okayasu.
Pero si ellos no saben japonés y sabíais que vuestros nombres os podrían traer problemas, para qué decís qué significan? Mi apellido también es peculiar y al final lo aceptas.
Hay nombres peores. A mi particularmente me parecen muy originales y poco vistos!! :)
#27 #27 absurdez dijo: Creía que Ume significaba mar.@bloodflowers nah, mar és: Umi/海"
#42 #42 corazondecaramelo dijo: Hay nombres peores. A mi particularmente me parecen muy originales y poco vistos!! :)@corazondecaramelo que me lo digan a mí (Saren)
#5 #5 risketto_cheese dijo: Me sigue pareciendo peor llamarse Emilio. @risketto_cheese Hey, yo me llamo Emilio
Pues yo os llamaría Ume y Momo -.-, pero seguramente alguna vez se me escaparia un "Momoka" xD
Si no les hubierais hablado de los significados de vuestros nombres, dudo que ellos por si solos supiesen lo que significaban.
#39 #39 gatitamimiau dijo: mi gata se llama momo por que no hay nombre mas kawiia que ese xD@gatitamimiau kawiia? es kawaii
Haahahahah lo siento mucho chicas, ya se que debe de ser una putada para vosotras...Peero, hay que reconocer que es gracioso XDDD
¡Registra tu cuenta ahora!