Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
En mi clase de inglés tenemos una lectora (ayudante en prácticas) nativa que nos explicó eso el otro día. Mi mejor amigo llevaba toda la vida usándolo mal xD Sí, lo empleaba con ese otro significado...
Y claro explicárselo no ha sido una de tus opciones....bravo
¿No lo entiendes? Tu amigo es un poco cortito, pero vamos no creo que te encasille de choni solo por una palabra, creo que no le molas nena.
We are living in Amerika, Amerika, ist wunderbar!
es culpa tuya por no explicar
Es retrasado, retarded en inglés, por si ayuda.
"Xoxo" suena como "chocho", que significa "vagina". Prueba a decirle "Me muero de ganas de que me bañes con tu lechita calentita sabrosa", es una forma de disculparse que se utiliza mucho en España. ¿Por qué te iba a engañar yo?
En España xoxo en vocabulario vulgar es vagina las chonis (chicas extremadamente vulgares) o gente de muy poca cultura usan esa palabra esta muy mal visto!
Podrías explicarle qué significa y tal. O pasar de él, porque o es extremadamente cortito, o no le gustas.
Creo que las chonis, cuando dicen xoxo, quieren decir chocho, que es su forma de dirigirse unas a otras. Acláraselo.
Tiene una pinta de fake que no veas
Yo creo que sólo querías hacer una gracieta con eso de que en inglés se escriba xoxo para despedirse. ya sé que es gracioso pero es que el que una persona a la que se supone que conoces y ya sabe como eres te deje de hablar por esa estupidez no hay quien se lo crea.
#9 #9 mividaloca dijo: En España xoxo en vocabulario vulgar es vagina las chonis (chicas extremadamente vulgares) o gente de muy poca cultura usan esa palabra esta muy mal visto! ¿que esta muy mal visto decir chocho en lugar de vagina? Eso es la primera vez que lo escucho.
¿Eres norteamericana y te llamas Rocío? ¡Cállate choni!
#9 #9 mividaloca dijo: En España xoxo en vocabulario vulgar es vagina las chonis (chicas extremadamente vulgares) o gente de muy poca cultura usan esa palabra esta muy mal visto! No hace falta que se lo expliques. Esta (o este) es más español que la tortilla de patatas.
Xoxo es algo cariñoso.no lo veo de chonis.tu amigo es gilipoyas
Habla con él y explicale el significado. Tan sencillo como eso.
Ahora, previa explicación, deberías decirle que tu no sales con gente que le mola prejuzgar, además no creo que decir "xoxo" quiera decir que padezcas de chonismo.... A no ser que lleves moño, estampados de leopardo, la raya del ojo que te yegue hasta la oreja y masques chicle cuál rumiante, si es así culpa tuya
"Un saAaLUdoH pRimiiiiKaH!!! "
falta el patriota diciendo A ESPAÑA SE VIENE A HABLAR ESPAÑOL!!! jajajaaja
Uno no se acuesta sin aprender algo nuevo...
Y esperabas que lo entienda? aunque podria haber preguntado
Y en qué parte de norteamérica dices que está Albacete, Rocío?
Menudas gilipolleces os inventáis para que os publiquen algo.
A ver pero si el xoxo sale en muchas series y peliculas americanas e inglesas, no es tan raro
cualquier español/a que ha visto gossip girl debería saber lo que significa xoxo
#9 #9 mividaloca dijo: En España xoxo en vocabulario vulgar es vagina las chonis (chicas extremadamente vulgares) o gente de muy poca cultura usan esa palabra esta muy mal visto! peeeerdona???? La palabra chocho no es vulgar,es coloquial,se usa mas de lo que te piensas,y no es de chonis ni de barriobajeros ni de gente con muy poca cultura. En mi casa se ha dicho cariñosamente toda la vida,y te puedo asegurar que yo ni soy una choni y probablemente tengo mucha más cultura que tú.
#30 #30 comentoporquemolo dijo: #9 peeeerdona???? La palabra chocho no es vulgar,es coloquial,se usa mas de lo que te piensas,y no es de chonis ni de barriobajeros ni de gente con muy poca cultura. En mi casa se ha dicho cariñosamente toda la vida,y te puedo asegurar que yo ni soy una choni y probablemente tengo mucha más cultura que tú.a los altramuces tambien se les llama chochos... Y si no los habeis probado, os lo recomiendo, me refiero a los altramuces
Ya, y te llamas Rocío... esto es más falso que un billete de 7 euros.
Eso es aqui en Mexico, aunque solo lo dicen las chicas fresas...
#27 #27 bizkor69 dijo: A ver pero si el xoxo sale en muchas series y peliculas americanas e inglesas, no es tan raro@bizkor69 ¡Y en muchas porno!
bienvenida a España muchacha, enseguida descubriras de todo sobre este pais de panderetas
Chica eres tonta por no explicarle pero ese chico es mas tonto aun,le dices"xoxo"a un chico y no se para a pensar en k algo falla??es deci,el tiene colita no??no se extraño??
#34 #34 myotherhalf dijo: #27 @bizkor69 ¡Y en muchas porno!@myotherhalf ajajaj en el porno?? Eso que se dice para despedirse cuando la tia se ha tomado toda la leche?
Menudo ignorante, cualquiera con un poco de cultura general sabe eso...
#37 #37 bizkor69 dijo: #34 @myotherhalf ajajaj en el porno?? Eso que se dice para despedirse cuando la tia se ha tomado toda la leche? @bizkor69 Jajajaja podría ser pero es que yo lo estaba pensando en castellano!
Dais por sentado que es estadounidense, podría ser canadiense... okno, esto no le habría pasado a una canadiense xD
#39 #39 myotherhalf dijo: #37 @bizkor69 Jajajaja podría ser pero es que yo lo estaba pensando en castellano!@myotherhalf jajaja mira no se me habia ocurrido.. Centrate!!!
Aun asi, es mas divertido lo mio ;) jajaj
#7 #7 curc0vein dijo: "Xoxo" suena como "chocho", que significa "vagina". Prueba a decirle "Me muero de ganas de que me bañes con tu lechita calentita sabrosa", es una forma de disculparse que se utiliza mucho en España. ¿Por qué te iba a engañar yo?@curc0vein JAJAJAJAJAJAJ! touché! jajajajajaja!
Do you understand "FAKE"? ...
Pues eso.
En España somos unos salidos, casi todo significa guarradas para nosotros xD. Ahora sabes porque (Spain is diferent!)
#31 #31 bizkor69 dijo: #30 a los altramuces tambien se les llama chochos... Y si no los habeis probado, os lo recomiendo, me refiero a los altramucescierto. A mi madre le encantan y cuando yo era pequeña me chocaba muchísimo escucharla decir que había comprado chochos....hasta que lo entendí XD
No creo que tu compañero sea tan estupido para pensar eso... No le interesabas y punto
#7 #7 curc0vein dijo: "Xoxo" suena como "chocho", que significa "vagina". Prueba a decirle "Me muero de ganas de que me bañes con tu lechita calentita sabrosa", es una forma de disculparse que se utiliza mucho en España. ¿Por qué te iba a engañar yo?Mejor comentario ajajajajajajajaajajajajaja
#29 #29 nininini dijo: cualquier español/a que ha visto gossip girl debería saber lo que significa xoxo@nininini claro, toda españa ha visto esa serie... (yo no, el sarcasmo y la ironía son complicados de pillar por internet). Al igual que ya ha dicho alguien por ahí, lo que sí suele ser habitual, es que te lo expliquen en clase de ingles, como fue mi caso. Pero vamos, que parece bastante más que probable que sea fake, es más, me da que la autora se enteró hace dos días de lo del "xoxo" y ahora ha venido aquí a hacer la gracia (pero esto son solo puras especulaciones mías que me invento cuando me aburro, lo cual suele suceder muy a menudo).
Pero no le gusta la palabra o no le gustan los "xoxos"?
Porque no ha quedado claro, sólo te llama choni para salir del paso.
Que un anglosajón diga "xoxo" creo que casi todo el mundo entiende lo que quiere decir y si no lo entiende y ve que escribes en general medianamente bien, dudo mucho que en un mensaje diciéndole "bueno, ya hablaremos cuidate! xoxo" entienda que te refieres a eso....Porque viene mucho a cuento la palabra....(?)
xoxo suena como chocho, es decir, el coño, la vagina, ya me entiendes.
¡Registra tu cuenta ahora!