Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Si señor!! en el mundo de las vidas crueles y tristes no hay piedad ni para las lesbianas!! xDDD
Has perdido el tren...humedo (Gracias Dienekes)
Pues ha hacer tijeritas con otra.
Pues ha hacer tijeritas con otra.
Vete con su nueva novia que te pilla cerca y estará encantada de ahorrarse gasolina.
Vete con su nueva novia, te pilla más cerca y estará encantada de ahorrarse gasolina.
y no le has preguntado para qué quiere el coche? el cambio será manual, no? xd
Claro, ella no te podÃa poner la tÃpica excusa de: ''Cariño, lo siento pero soy gay/lesbiana''
tu exnovia es una chica práctica.
#10 #10 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.no se que habrÃa hecho sin tu sutil traducción. no te lo sabes en más idiomas?
Me es irrelevante que seas chica también, eso no te hace ser menos loser.
Cuando dijo coche, seguro que querÃa decir camión.
-¿Por qué sales con ella y no conmigo?
-Espera, que viene un coche.
#11 #11 sea dijo: tu exnovia es una chica práctica.
#10 no se que habrÃa hecho sin tu sutil traducción. no te lo sabes en más idiomas?Leridak?
#16 #16 qwertyu dijo: No era una traducción, sino una corrección. Cuando habláis en castellano decÃs London? No, ¿no? pues entonces tampoco Lleida, ni Bizkaia ni A Coruña. Eso es asÃ.en realidad creo que cada uno es libre de decirlo como quiera sin necesidad de que nadie se crea con derecho a corregir
#16 #16 qwertyu dijo: No era una traducción, sino una corrección. Cuando habláis en castellano decÃs London? No, ¿no? pues entonces tampoco Lleida, ni Bizkaia ni A Coruña. Eso es asÃ.tú eres de los que dice Ipod en vez de Aipod, no?
#19,#19 sea dijo: #16 en realidad creo que cada uno es libre de decirlo como quiera sin necesidad de que nadie se crea con derecho a corregir las faltas de ortografÃa se supone que no son aceptadas en esta página
Pues no, porque es una palabra inglesa sin traducción al español, por lo que la pronuncio "aipod" como es. La cuestión viene cuando son nombres propios que tienen traducción en español. Estáis hablando con una filóloga, ¿sois conscientes?
#16 #16 qwertyu dijo: No era una traducción, sino una corrección. Cuando habláis en castellano decÃs London? No, ¿no? pues entonces tampoco Lleida, ni Bizkaia ni A Coruña. Eso es asÃ.se puede decir en castellano y en la lengua original, según dicta la RAE
además, Lleida, como Girona, cambió sus nombres oficiales, otros los conservan en ambos idiomas, como Bizkaia y Vizcaya
#22 #22 qwertyu dijo: Pues no, porque es una palabra inglesa sin traducción al español, por lo que la pronuncio "aipod" como es. La cuestión viene cuando son nombres propios que tienen traducción en español. Estáis hablando con una filóloga, ¿sois conscientes?si yo me llamara John, según tú, tendrÃa que presentarme como Juan? me da exactamente igual que seas filóloga que domadora de pulgas de tu circo imaginario
#22 #22 qwertyu dijo: Pues no, porque es una palabra inglesa sin traducción al español, por lo que la pronuncio "aipod" como es. La cuestión viene cuando son nombres propios que tienen traducción en español. Estáis hablando con una filóloga, ¿sois conscientes?pues si no llegas a decirnos nada,creeriamos que estamos hablando con Carmen Polo...
#23 #23 reiassassin dijo: #16 se puede decir en castellano y en la lengua original, según dicta la RAE
además, Lleida, como Girona, cambió sus nombres oficiales, otros los conservan en ambos idiomas, como Bizkaia y Vizcayapero también hay que ser consecuente con cómo se habla y si en otros idiomas usamos la traducción en español, con los idiomas de la PenÃnsula también. Lo del nombre oficial sigo diciendo que no creo que el nombre oficial de Londres, sea Londres, sino London, y lo usamos
#28 #28 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.al decir que eres filóloga, olvidaste comentar que además, eres bastante gilipollas.
#13 #13 manowar dijo: Cuando dijo coche, seguro que querÃa decir camión.
-¿Por qué sales con ella y no conmigo?
-Espera, que viene un coche.te ha marcado eh!? XD XD
qwertyu, verás resulta que el nombre OFICIAL de esa ciudad y de muchas otras es asà sin que se pueda usar la traducción que se usaba hasta hace poco.
#3 #3 kalevra dijo: Has perdido el tren...humedo (Gracias Dienekes)De nada Kalevra...
A la del ADV. EnvÃale una carta amenazante y de firma tus labios estampados en rojo; sà los de abajo
#27 #27 qwertyu dijo: #23 pero también hay que ser consecuente con cómo se habla y si en otros idiomas usamos la traducción en español, con los idiomas de la PenÃnsula también. Lo del nombre oficial sigo diciendo que no creo que el nombre oficial de Londres, sea Londres, sino London, y lo usamosde acuerdo, pero se puede decir de ambar maneras, igual que se puede decir New York y Nueva York, y tu comentario #10 #10 Este comentario se ha eliminado ya que no cumplía con las normas de uso de la página.era bastante impositivo
por otra parte, ya lo dije en #16 #16 qwertyu dijo: No era una traducción, sino una corrección. Cuando habláis en castellano decÃs London? No, ¿no? pues entonces tampoco Lleida, ni Bizkaia ni A Coruña. Eso es asÃ.y ha dicho #30,#30 parado dijo: #13 te ha marcado eh!? XD XD
qwertyu, verás resulta que el nombre OFICIAL de esa ciudad y de muchas otras es asà sin que se pueda usar la traducción que se usaba hasta hace poco. el nombre oficial es Lleida
ah, ¿por qué das por hecho que todos somos nacionalistas?
#34 #34 reiassassin dijo: #27 de acuerdo, pero se puede decir de ambar maneras, igual que se puede decir New York y Nueva York, y tu comentario #10 era bastante impositivo
por otra parte, ya lo dije en #16 y ha dicho #30, el nombre oficial es Lleida
ah, ¿por qué das por hecho que todos somos nacionalistas?corrijo: LO DIJE EN #23
¡¡Qué lÃo!!
#27 #27 qwertyu dijo: #23 pero también hay que ser consecuente con cómo se habla y si en otros idiomas usamos la traducción en español, con los idiomas de la PenÃnsula también. Lo del nombre oficial sigo diciendo que no creo que el nombre oficial de Londres, sea Londres, sino London, y lo usamosperfecto, efectivamente decimos Londres porque es asà en español, pero es que resulta que el nombre en español de Lleida, Girona, A Coruña... es precisamente ese, según dicta la ley de toponÃmia vigente en ESTE paÃs, acata la ley. No no soy nacionalista, vete con ese argumento a otra parte.
#22 #22 qwertyu dijo: Pues no, porque es una palabra inglesa sin traducción al español, por lo que la pronuncio "aipod" como es. La cuestión viene cuando son nombres propios que tienen traducción en español. Estáis hablando con una filóloga, ¿sois conscientes?cuando conozcas a una Jennifer mira de llamarla Genoveva (que es la traducción) a ver que te dice, y más si es choni
Menuda gilipollez de discusión. Como si se quiere llamar Lerrida, cada uno que la llame como le dé la gana. Si a mi me dicen Lérida sé que es Lleida. Y si me dicen London sé que es Londres. Y si me dicen '¿cómo está?' yo respondo que no vienen coches. Las cosas como son.
No ha salido mi comentario :(
#22 #22 qwertyu dijo: Pues no, porque es una palabra inglesa sin traducción al español, por lo que la pronuncio "aipod" como es. La cuestión viene cuando son nombres propios que tienen traducción en español. Estáis hablando con una filóloga, ¿sois conscientes?En fin, error mÃo por elegir un mal ejemplo.
y blablabla, todos los defensores de usar Lleida ya se han encargado de decir lo que querÃa decir.
Yo me llamo Jordi, cuándo me dirijo a alguien que no entiende el catalán tengo que decirle: hola , me llamo Jorge, o que?? bfffff demasiada inteligencia para mÃ, perdona
#38 #38 manowar dijo: Menuda gilipollez de discusión. Como si se quiere llamar Lerrida, cada uno que la llame como le dé la gana. Si a mi me dicen Lérida sé que es Lleida. Y si me dicen London sé que es Londres. Y si me dicen '¿cómo está?' yo respondo que no vienen coches. Las cosas como son.te esta dando juego el de los 1.700€,eh???
#38 #38 manowar dijo: Menuda gilipollez de discusión. Como si se quiere llamar Lerrida, cada uno que la llame como le dé la gana. Si a mi me dicen Lérida sé que es Lleida. Y si me dicen London sé que es Londres. Y si me dicen '¿cómo está?' yo respondo que no vienen coches. Las cosas como son.a mi tampoco me dejan ver la carretera los árboles, ¿como está?
#41 #41 kalevra dijo: #38 te esta dando juego el de los 1.700€,eh???Es cuestión de saber aprovechar el filón.
#42 #42 parado dijo: #38 a mi tampoco me dejan ver la carretera los árboles, ¿como está?No gracias, yo estoy lleno.
#43 #43 manowar dijo: #41 Es cuestión de saber aprovechar el filón.
#42 No gracias, yo estoy lleno.Pues vaciate cabron, que cualquiera diria que eres el colega del de los 1700€ pidiendo justicia xDDDDDDD
#44 #44 rub dijo: #43 Pues vaciate cabron, que cualquiera diria que eres el colega del de los 1700€ pidiendo justicia xDDDDDDDJoder, ¿cómo me has descubierto?
-La mÃa sin queso.
La vida es cruel, pero cuando la gente da esa clase de excusas espérate lo peor xD Vamos, que si le agobiaba la distancia es que no tenÃa ningún interés en estar contigo, 'Sarna con gusto no pica', dicen por ahÃ.
Al final me olvidé de comentar el ADV.
Pues mira tÃa, casi que estás mejor sin esa cabrona de novia, mandala a la mierda con mucho cariño!
Por qué la gente viene a soltarnos sus conocimientos( qwertyu)? Eres una petarda, ni siquiera he acabado de leer la discusión. Ah! soy publicista, cuidado que te meto un Ariel por el culo.
#48 #48 nemesis dijo: Por qué la gente viene a soltarnos sus conocimientos( qwertyu)? Eres una petarda, ni siquiera he acabado de leer la discusión. Ah! soy publicista, cuidado que te meto un Ariel por el culo.y seguro que lo hago tan bien que quieres repetir. ¿Eres consciente?
#48 #48 nemesis dijo: Por qué la gente viene a soltarnos sus conocimientos( qwertyu)? Eres una petarda, ni siquiera he acabado de leer la discusión. Ah! soy publicista, cuidado que te meto un Ariel por el culo.Cuidado que es filóloga y puede darte de hostias con un diccionario
¡Registra tu cuenta ahora!