Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.
por? explicamelo anda que no lo pillo...
#7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.y cuantos porros hay que fumarse antes de entender eso? por favor que lo quiero entender ...
#7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.Esa es la mejor explicación que se puede dar a este ADV, y lo demás son tonterías.
Esto no tiene ningún sentido.
¿Qué? ¿Alguien quiere explicarme de qué rayos va este ADV?
#7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.Por cierto, yo no lo comparto.
Yo tampoco lo entiendo, ni lo de canta, ni lo de que Irlanda pase de España
Sí, precisamente los irlandeses son los que más pasan de nosotros sí. Y tu relación de idioma-situación económica es brutal. Anda, que te falta un hervor
#1 #1 meaburro94 dijo: por? explicamelo anda que no lo pillo...Una amiga suya ha ido a su habitación hablando muy rápido y al escucharla, una de allá se pensaba que estaban cantando.
Ese "Ahora entiendo por qué pasan de nosotros en Europa" supongo que quiere decir que nuestras críticas son música para sus oídos"
Es la única interpretación que he podido hacer xdd
-Estudiante de Criptología
#9 #9 meaburro94 dijo: #7 y cuantos porros hay que fumarse antes de entender eso? por favor que lo quiero entender ...Tienen que ser más de cuatro, sino yo también lo habría entendido a la primera.
#1 #1 meaburro94 dijo: por? explicamelo anda que no lo pillo...¿Se referirá a Eurovisión? Ni idea, vaya.
Pues si les parece que cantamos al menos nos podían dar los 12 puntos en Eurovisión, hombre ya!
#7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.Eso es porque no han escuchado a mi madre enfadada, si no, no lo recibirían como algo dulce y melódico ;)
#9 #9 meaburro94 dijo: #7 y cuantos porros hay que fumarse antes de entender eso? por favor que lo quiero entender ...Ninguno, lo que pasa es que el razonamiento es tan absurdo que a una persona normal no le entra en la cabeza.
#7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.Y no veas cómo me revientan los estereotipos. Todo el que piense que el alemán es un idioma rudo y amenazante no tiene ni puñetera idea de la lengua. Es quizás una de las lenguas más bonitas, bien pronunciada (aunque para estudiarla sea un jodido dolor de cabeza, muelas y garganta), y si alguna vez oís a alguna niña pequeña hablando en alemán, os derretís de la dulzura con que dicen las palabras.
#18 #18 emetect dijo: #7 Y no veas cómo me revientan los estereotipos. Todo el que piense que el alemán es un idioma rudo y amenazante no tiene ni puñetera idea de la lengua. Es quizás una de las lenguas más bonitas, bien pronunciada (aunque para estudiarla sea un jodido dolor de cabeza, muelas y garganta), y si alguna vez oís a alguna niña pequeña hablando en alemán, os derretís de la dulzura con que dicen las palabras.Pues yo ya llevo tiempo con él y a mí me sigue sonando rudo con casi todos los acentos, la verdad... Supongo que es cuestión de gustos. Sí es cierto que cuando lo habla un niño o una chica con voz suave y un acento concreto puede sonar dulce, pero así en general... A mí no me suena NADA dulce.
Eso sí, es una lengua preciosa, y muy precisa.
Te pones la mano en el corazón y dices que es el himno de España de nombre "vender verduras es mi divisa"
#7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.Jo, pues mi familia era extranjera y yo he vivido fuera muchos años, y sinceramente no he escuchado nunca ese supuesto tópico. No sé, yo creo que hay idiomas más suaves y fluidos que el castellano.
Bueno ... por lo menos tenemos un idioma bonito, no?
Claro, y por esa chorrada que no hubiera entendido si no llega a ser por #7 #7 conchitabautista dijo: Para los que no lo entienden... Al parecer el castellano, incluso cuando estamos enfadado suena dulce y melódico, de igual forma que el alemán nos suena amenazante aunque estén hablando de hadas y pasteles. La conclusión es que no nos toman en serio en Europa porque no sonamos amenazantes o enfadados cuando escuchan nuestros gritos de desesperación y rabia.pasan de nosotros en Europa. Tu eres gilipollas.
Mira yo tampoco entiendo este ADV pero lo que si puedo afirmar es que las tres se merecen que las metan un rabo en el culo y luego ya si quieren nos ponemos a cantar.
#1 #1 meaburro94 dijo: por? explicamelo anda que no lo pillo...se refiere a que pasan de los españoles porque la chica del ADV ha deducido que en el resto de Europa, si hablas en español muy rápido, no te entienden...
Vale que el español sea una lengua melodiosa per sé, pero eso no tiene que ver en que uno tome en serio o no a alguien cuando habla de temas importantes.
el lugar de europa donde mas coca se consume
Un momento, ¿qué? Es verdad que siempre dicen que hablamos a toda pastilla pero ¿qué tiene que ver eso con que nos hagan o no caso? Si alguien te habla en un idioma que no conoces, la velocidad a la que lo hables te va a dar igual, porque no vas a entender nada.
No nos hacen caso porque tenemos fama de vagos, liantes, fiesteros y vividores. Fama, por otra parte, merecida, habida cuenta de a quienes votamos como nuestros representantes políticos.
¡Registra tu cuenta ahora!