Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
#29 #29 nightmarexx dijo: #27 Vale vale, siendo así te perdono ;)Yo no, me has hecho daño :(
El hijo de unos amigos mios, es de padre canadiense y de madre china(viven en españa) ESE NIÑO VA DOMINAR EL MUNDO
#27 #27 seguroquepuedesleeresto dijo: #24 Me refería a que si por haber nacido en alguna zona donde se habla el catalán pues lo sabes pero no tienes ni idea de francés por lo menos si pasas por la zona podrás comunicarte, aunque se sepa que es más útil el francés.Vale vale, siendo así te perdono ;)
#14 #14 seguroquepuedesleeresto dijo: #7 Con el catalán te puedes ir a Perpiñán aunque no sepas francés;)#17 #17 nightmarexx dijo: #14 @seguroquepuedesleeresto Pues nada, estudiaré catalán para irme a Perpiñán, que tentador.#21 #21 seguroquepuedesleeresto dijo: #17 Nadie ha dicho que lo estudies para ir ahí, pero si ya lo sabes es toda una ayuda por si un día pasas por la zona, te cuesta pillarlo eh.Perdón, en el Rosellón.
No, si trilingüe eres, nadie te lo quita...pero dos de esos idiomas no te sirven de mucho...cuanto antes lo aceptes, mejor
Bueno amigo, yo hablo cuatro pero el catalan y el esperanto no me sirven de mucho.
#16 #16 shinybold dijo: Personalmente, pienso que la utilidad del vasco y el catalán esta muy reducida, aunque no sea nula, como a han comentado anteriormente, te seria mas útil el inglés, el alemán o el francés. Seguramente, si no vives ni en Cataluña/Valencia o Euskadi no los uses en todo el día. @shinybold Y aquí en VLC a un catalán de BCN no lo entienden ni a tiros...igual que a un valencianoparlante cerrado no lo entienden en BCN.
#66 #66 ratafiaman dijo: Realment, parlar en Català o Euskera, és més útil del que sembla, només el fet de tocar els collons als Espanyolitos de torn ja val la pena; i sempre és més fàcil aprendre una 4a llengua si en saps més d.una, no com la majoria de borregos que han publicat en aquest comentari; Salut i Peles a tothom
Pd: Cada vot negatiu, me.l prendré com que em doneu la raó@ratafiaman Y si tan superior te sientes a "Los Espanyolitos"; ¿qué haces en una página espanyolita?
Claro, eres trilingüe y no sabes escribir el adv en castellano ("al decirlo cuáles"), y en tu nick escribes mal "parles", que se escribe con e. Deja de decir que hablas tres idiomas y apréndelos de verdad, fantasma.
No quiero que te lo tomes a mal, ¿eh? pero sí es normal que te digan eso. No es del todo exacto, pero si fuesen chino e inglés seguro que no te lo decían. Quede claro que sí opino que eres trilingüe.
Es que seguro que eres tú la que va fardando de ser trilingüe sin especificar nada para hacerte la guay.
Y la gente tiene razón, ni el Catalán ni el Vasco se hablan apenas. Puedes hablar con menos de 6 millones de personas que también entienden el Español por lo que la gente tiene toda la razón, lo sabes, está muy bien pero no sirve para absolutamente nada. Bueno si para opositar en el país Vasco y en Cataluña.
En teoría eres trilingüe sí, pero como esos idiomas solo se usan en regiones relativamente pequeñas del mundo, ademas del castellano que se habla en todos esos sitios, a mi que me digas que eres trilingüe es lo mismo que decirme que juegas mejor al fútbol por tener 6 dedos en los pies.
Ya me dirás de qué cojones te sirve el euskera fuera del País Vasco.
Solo sirven para sus comunidades. Así que sí sirven, pero poco.
Con el debido respeto, yo hablo catalán, castellano y un inglés que da bastante el pego hasta que empiezan a hablar de béisbol y meto la pata. Pero no se me ocurre ir diciendo (fuera de Cataluña) que soy bilingüe. Ya, cuando la gente oye trilingue se imagina lenguas no cooficiale... He oído a gente referirse al castellano y al italiano como "lenguas menores" así que imagínate el futuro que nos ven a los que hablamos Catalán, como es mi caso, o Bretón, o Corso, o Euskera... Igual que la tierra se ve muy pequeña desde lejos, España se ve muy pequeñita desde aquí (vivo en los USA) y más todavía sus lenguas "cooficiales" Lo siento chica. Ni en España cuela lo de trilingüe por hablar tres de las lenguas de España...
#14 #14 seguroquepuedesleeresto dijo: #7 Con el catalán te puedes ir a Perpiñán aunque no sepas francés;)@seguroquepuedesleeresto Pues nada, estudiaré catalán para irme a Perpiñán, que tentador.
#1 #1 darth_sidious dijo: Suerte que no te dicen "dos de esos son dialectos, no lenguas", que es lo habitual.@darth_sidious Quien decia que aun nadia habia dicho nada?
#81 #81 de_nakhilda dijo: #28 @siki
trilingüe.
(Del lat. trilingŭis).
1. adj. Que tiene tres lenguas.
2. adj. Que habla tres lenguas.
3. adj. Escrito en tres lenguas.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados
Lo que la gente imagine o deje de imaginar es indiferente. Es trilingüe en el sentido más estricto.@de_nakhilda
ingeniero, ra.
(De ingenio, máquina o artificio).
1. m. y f. Persona que profesa la ingeniería o alguna de sus ramas.
MORF. U. t. la forma en m. para designar el f. Silvia es ingeniero.
2. m. ant. Hombre que discurre con ingenio las trazas y modos de conseguir o ejecutar algo.
por esa regla 3, cualquiera resolviendo un puzzle, o atando un palo a una percha para recoger unas llaves, es un ingeniero en el sentido mas estricto... ¿¿ te parece tanta estupidez como a mi??
#66 #66 ratafiaman dijo: Realment, parlar en Català o Euskera, és més útil del que sembla, només el fet de tocar els collons als Espanyolitos de torn ja val la pena; i sempre és més fàcil aprendre una 4a llengua si en saps més d.una, no com la majoria de borregos que han publicat en aquest comentari; Salut i Peles a tothom
Pd: Cada vot negatiu, me.l prendré com que em doneu la raó@ratafiaman vete a china y diles que sabes catalan y euskera. SE DESCOJONARAN DE TI, hablales el castellano y flipan, es su tercera lengua mas estudiada. y soy valenciano con familia en cataluña asique me la sopla comunicarme en valenciano o catalan, pero JAMAS fardaria de trilingue por ello... por esa regla de 3, seria hexabilingue... a ver si ahroa voy a ser una eminencia de los idiomas... que coño¡¡ con un criterio tan monguer a lo mejor me convalidan una infancia de legos con ingenieria...
Consideras ser trilingüe por hablar el euskera y catalán a parte de castellano? Cierto es q el catalán tanto como el gallega y el euskera están denominados lenguas de España pero de ahí a ser trilingüe amiguita..dime que hablas inglés alemán y castellano y te tratare de bilingue
vete a estados unidos y vendete como trilingue por saber euskera y catalan, ya veras que risa
y no les falta razon, la peste eres tu que presumes de bilingue por esos idiomas... yo en mi curriculum ni pongo el valenciano, si no es para un puesto que lo necesite...
#21 #21 seguroquepuedesleeresto dijo: #17 Nadie ha dicho que lo estudies para ir ahí, pero si ya lo sabes es toda una ayuda por si un día pasas por la zona, te cuesta pillarlo eh.No crees que es un poco absurdo tu argumento? No es que me cueste pillarlo, es que me hace gracia. El otro idioma oficial es el francés y es hablado en muchos más lugares del mundo, por lo que mucho más útil.
Para lo único que te valen los dos idiomas parentales es para ver las televisiones autonómicas.
Realment, parlar en Català o Euskera, és més útil del que sembla, només el fet de tocar els collons als Espanyolitos de torn ja val la pena; i sempre és més fàcil aprendre una 4a llengua si en saps més d.una, no com la majoria de borregos que han publicat en aquest comentari; Salut i Peles a tothom
Pd: Cada vot negatiu, me.l prendré com que em doneu la raó
En realidad no eres trilingue pues el único IDIOMA que dominas es el CASTELLANO. Madre mía que mania tienen los catalanes de querer meter su dialecto como un idioma más........
Pues la verdad es que si, son 2 lenguas que no sirven para nada mas que para los que lo hablan que son solo los de la zona. En Mallorca nos obligan a aprender catalan por encima de cualquier otro idioma incluido el Castellano. Luego cuando vas a una empresa te piden, Ingles, Aleman y Ruso bien hablado, escrito e interpretado. Quien sabe Castellano y catalan es opcional. Y en otros paises los que son de fuera deben aprender el idioma, en España somos los unicos pringaos que tenemos que aprender un dialecto que no nos interesa (catalan) para luego pedirnos otros idiomas en las empresas porque los guiris no tienen cojones en los 40 años que se quedan a vivir en España a por lo menos aprender a decir "hola".
El islandés es un idioma con casi la mitad de hablantes que el euskera, y nadie duda de que es un idioma importante, ¿por qué? porqué Islandia es un estado y euskal herria no.
#15 #15 cuddlyflea dijo: Es que lo que se dice servir, sólo te sirven en los lugares donde se hable. Es normal que si dices que eres trilingüe se piensen que hables idiomas de importancia mundial como el castellano, el inglés, el alemán, el chino, el ruso, el francés... Y comparados con esos, pues es verdad que fuera del país no te sirven de gran cosa.@cuddlyflea Bueno, el castellano se queda en nada comparado con los otros que has dicho, si dijeras español (contando el latino) si que es importante
Normal, son dialectos, no idiomas, por lo que no sirven para una mierda.
¡Registra tu cuenta ahora!