Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Es que el acento australiano... tela, lo digo por experiencia :P
Tendriais diferentes acentos lo mas seguro
Illaa que en Sevilla se habla ingles de maravilla.... tonto tu profesor...
"el profesor siempre lleva la razon" la mentira mas grande de la historia...
El nivel de inglés deja mucho que desear... incluso para profesores.
jajajajaja sevillinglis!!!
que granDE!!
Mándalo a tomar por saco, en ingles, que seguro que no lo entiende.
A pronunciar mejor, hombre de dios!
y si te has criado en Australia con una familia española y sin salir a la calle que e.e
Solo dos palabras: Educación Española... Dá Asco!
Vale que el acento de Sevilla en cuanto a inglés sea como una patada en la boca, pero yo tengo un conocido australiano que habla inglés porque me lo dice, no hay quien le entienda.
En Sevilla no todo es toros, feria, semana santa, juerga..... hay gente culta que no esta todo el dia con el "mi arma" en la boca.
Yo diría lo mismo si fuese profesor de español en australia y me llegase un andaluz cerrado.
El inglés australiano no es lo mismo que el inglés británico, de todas formas, es tu profesor, tú el alumno, te jodes.
Profesor al que no caías bien.. qué cabrones ¬¬
Liquida a tu profesor con un boomerang (vivan los tópicos). Bienvenido a Madrid
#16 #16 viral dijo: Que hayas ido a Australia no significa que hayas aprendido ingleshay una diferencia entre "ir" y "criarse"....puedes ir unos días... pero no te crías en unos días
#21 #21 prejuicios dijo: Yo diría lo mismo si fuese profesor de español en australia y me llegase un andaluz cerrado.Pues eso demuestra bastante incultura. ¿Si te llega un irlandés o un escocés a un examen que les vas a decir?¿Que no saben hablar su propio idioma? Yo, por lo menos, si veo un amplio vocabulario de un idioma que imparto pero una pronunciación extraña en un alumno nuevo, lo primero preguntaría a ver de dónde es..Pero puede que yo sea raro XD
Que se haya criado en Sevilla no significa nada. Tengo conocidos que tienen hijos, viven en Sevilla y los niños hablan en casa SIEMPRE en inglés.
los andaluces pronuncian inglés igual de bien que cualquiera
el acento que tengas hablando español no tiene por qué influir en tu acento en inglés, lo digo por los graciosillos de ahí arriba como #19 #19 lesbidelesbos dijo: Siempre he querido escuchar a un andaluz hablando inglés, aunque no debe de ser peor que mi pronunciación xD
que yo el ingles lo daba en valenciano eh! xDDque se pensará que somos monos de feria o algo...
Suena a fakazo. Incluso si pronuncias mal (cosa que dudo si te has criado en Australia) no puntua apenas con el resto de apartados de la asignatura. Creo que puntua un 10% el Speaking, un 10% el Writting, un 10% el Listening y un 10% el libro de lectura, el 50% examenes y el 10% restante actitud.
Bueno, el acento australiano es diferente del inglés británico, que es el que se da en la escuela. Será por eso...
Ahm por cierto, conozco uno norteamericano que suspendía inglés por la enorme cantidad de faltas ortográficas y de gramática que tenía... No sé porqué, me suena esto a fake...
Que seas una palurda no es nuestro problema.
El castellano lo escribes de puta madre.
esta pagina es de puro español O.o
Parece un fake.De todas formas,si fuese verdad que cabrón el profesor.
Por muy diferente que sea el acento en Australia eso no quiere decir que no se sepa hablar inglés.
Aparte tampoco creo que el autor intente meterse con los andaluces y su acento,simplemente dice de dónde es el profesor para dejar claro que evidentemente si yo me crié en un lugar de habla inglesa domino infinitamente más la lengua que alguien por ejemplo español por mucha filología que haya estudiado.
He oído por ahí que a los andaluces les cuesta más dejar el acento cuando hablan otro idioma.
Tampoco estoy generalizando ni metiéndome con los que de allí sean.Sólo es un comentario.A lo mejor al hombre este le sucede esto.O no.
En fin, un andaluz puede pronunciar inglés igual de bien que otra persona de cualquier parte de España, China o Rusia. El inglés, es inglés en cualquier lado.
Pero es obvio que alguien que se crió hablando inglés hablará mejor que otra que se crió en España.
#38 #38 blair_waldorf dijo: Parece un fake.De todas formas,si fuese verdad que cabrón el profesor.
Por muy diferente que sea el acento en Australia eso no quiere decir que no se sepa hablar inglés.
Aparte tampoco creo que el autor intente meterse con los andaluces y su acento,simplemente dice de dónde es el profesor para dejar claro que evidentemente si yo me crié en un lugar de habla inglesa domino infinitamente más la lengua que alguien por ejemplo español por mucha filología que haya estudiado.
He oído por ahí que a los andaluces les cuesta más dejar el acento cuando hablan otro idioma.
Tampoco estoy generalizando ni metiéndome con los que de allí sean.Sólo es un comentario.A lo mejor al hombre este le sucede esto.O no.que le cuesta???????? le cuesta lo mismo que a un gallego, un madrileño, un catalán, un valenciano, un castellano, un vasco y cualquier persona de España...si pronuncias mal inglés no es por tu acento, sino porque no te sale!!!
yo llevo toda mi vida escuchando canciones de inglés y yendo a la escuela de idiomas y cuando hablo inglés el acento andaluz me lo guardo en el bolsillo, otra cosa es alguien que no esté acostumbrado a estudiar inglés POR SUPUESTO QUE LE CUESTA pero repito, lo mismo que a otra persona de otra ciudad de España
haberle invitado unas lonchas de jamon con un fino y matricula de honor
Hay muchísima gente que se crió en España y pronuncian de pena el castellano, incluso en la tele hay más de un caso.
Que te hayas criado en Australia no implica que tengas que pronunciar bien el inglés. El es licenciado en filología inglesa, tú no.
Bienvenido a la educación española... ya te irás acostumbrando
¿Y? Tú eres el alumno, él el profesor. Que te hayas criado en australia, además dices criado, no nacido, no implica nada, sólo que cuando vivias allí eras uno que hablaba inglés con acento español, y aquí... igual.
que le pasa a los andalucess!!!!!??? viva andaluciaa
Se de una chica de Sevilla que se crió en autralia y que estudio filologia inglesa. Un profesor la suspendio porque decia que no pronunciaba bien. Lo mismo que a ti! Vaya incultura hay por el mundo!
#47 #47 mariac dijo: Se de una chica de Sevilla que se crió en autralia y que estudio filologia inglesa. Un profesor la suspendio porque decia que no pronunciaba bien. Lo mismo que a ti! Vaya incultura hay por el mundo!no será el mismo profesor que tenga mania a los australianos?
Incultos hay por todas partes, desgraciadamente muchos de ellos se creen capaces de convertirse en docentes y encima hacerlo bien...
#49 #49 krissy dijo: Incultos hay por todas partes, desgraciadamente muchos de ellos se creen capaces de convertirse en docentes y encima hacerlo bien...Ese docente que tú tan ricamente tildas de inculto estará titulado en filología inglesa, seguramente se sacó una oposición y está preperado para dar clase.
Por otra parte yo no recibiría clases de castellano de Jesulín de Ubrique, Ismael de GH, etc..., por mucho que hayan nacido y se hayan criado en España no pronuncian bien.
¡Registra tu cuenta ahora!