Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
ADV está lleno de canis. Joder, leed la prensa, leed el twitter de Pérez-Reverte (aparte de insultar a ministros también es académico de la RAE) que lo explica todo. No sólo está la RAE, hay más de 20 academias de la lengua española. Creo que es importante que haya unidad de lengua. Que cada uno tenga sus peculiaridades pero la lengua debe ser entendida por cualquiera. Si para que en América dejen de decir la aberración de "be alta" y "be baja" para la b y la v, los españoles tenemos que decir "ye", adelante. Han negociado entre todas las academias y han llegado a un acuerdo.
Lo de guión y truhán, en España son bisílabas. En otros países las pronuncian con diptongo, por tanto, monosílabas. Aunque cambie la manera de hablar, se busca la universalidad en la escritura. Por tanto, se consideran monosílabos a efectos ortográficos aunque pronuncies gui-ón. Mientras no me pongan una pistola en la cabeza seguiré escribiendo guión, sólo y Qatar.
No es la palabra "guión", es la palabra "solo".
Menuda metedura de pata... en lugar de "educar" a la generación cani, nos estamos adaptando a sus salvajadas ortográficas...
Yo lo de guion lo veo bien, considerando que guion es una palabra monosílaba ya que "io" se considera diptongo y solo se rompería si el acento estuviera en la vocal débil, la "i" pero como no es así sigue siendo monosílaba. No entiendo porqué hasta ahora se acentuaba.
Las demás modificaciones pienso que son una barbaridad
Les van a dar por donde yo me sé. Soy una maniática de la ortografía, pero me niego a aceptar estos cambios ¬¬
#47 #47 marston86 dijo: Tampoco es tan grave, en inglés no existen los acentos y no hay problema.Claro, lo mismo es... Quita la tilde que has puesto, a ver si tiene sentido tu frase
Me parece fatal lo que ha hecho la RAE y se merece un ADV. Pero no no seas lista que no se considera falta acentuarlos, se pueden seguir usando como toda la vida... protestar por protestar y para crear polémica no gracias.
#285:
Yo no soy un inculto, te estoy dando argumentos refutando lo que dices y pareces incapaz de
responder lógicamente. Deja de insultarme y lee lo que escribo.
La *definición* de hiato es dos vocales juntas que se pronuncian en distintas sílabas. Por tanto, si
"guión" se pronuncia bisílaba, entonces ahí hay un hiato *por definición*. ¿Puedes rebatir eso?
#285 #285 aaaaaa dijo: #277:
¿Pero quién te ha contado eso? la "i" y la "o" forman DIPTONGO porque el acento (el golpe de voz, no estoy hablando de la tilde) está en la "o". Si estuviera en la "i" sería necesario poner acento (en la "i" obviamente) para marcar el hiato, y poner el golpe de voz en "gui". Repasa un poco de lengua, que parece que se te ha olvidado...
Si fuera por eso, Juan llevaría tilde también, pero noooo...!! porque es un diptongo, ya que el acento está en la "a" y no en la "u".
(continúa)
Y esto es independiente de que el acento esté en la "o". Ahora lo que tú dices es que en la mayoría de las palabras del español, cuando hay un hiato entre la "i" y la "o", es en la "i" donde cae el acento, y cuando hay un diptongo es en la "o". Esto no es más que una regla general, y supongo que es el origen de la confusión, pero NO es la *definición* de hiato, ¿verdad? Y de hecho el ejemplo de "guión" demuestra que esa regla tiene excepciones. (Porque no puedes negar que la manera en que usualmente se pronuncia es bisílaba, con hiato, y con acento en la "o"). Lo que no tiene sentido es que bases tu distinción sobre si algo es "hiato" o no en estas "reglas", en vez de en lo que la palabra "hiato" significa.
#285:
Y ya te he explicado, pero te lo repito a ver si lo entiendes, Juan no lleva tilde porque, a diferencia de "guión", es monosílaba. Ahora respóndeme tú a esto: ¿las terminaciones de "Juan" y "truhán" se pronuncian igual o distinto? Creo que estarás de acuerdo en que se pronuncian de manera distinta, la primera es monosílaba y la segunda no. Por tanto una de ellas debe llevar tilde y la otra no, si no se deberían pronunciar igual.
Si la RAE quiere ser consistente y dejar "guión" y "truhán" sin tilde, debería insistir también en que se cambie la manera en que se pronuncian...
joder, ahora no se cuando escribo bien y cuando mal....
Y la ñ no la quitan porque España la lleva, que si no...sería la próxima en desaparecer. Aunque siempre podemos pasar a llamarnos "Ispania", sin la h, que también acabará desapareciendo a este paso. A la mierda años y años aprendiendo a escribir bien. Enhorabuena RAE...¬¬
si pones: guión el RAE, sale guion o guión. Puedes seguir escribiéndolo.
joder, no me había enterado d nada! anda q no me va a costar trabajo, mierda!
Lo de "ye" pa la "i griega" lo va a decir Rita la Pantalonera
Señores, infórmense bien antes de publicar un ADV y dejen de publicar presuntos errores de la RAE sin ni siquiera haberlo comprobado, estoy harto de que la gente hable de lo que no tiene ni idea.
no se a que viene tanto bulo contra la RAE.
Perro viejo no aprende trucos nuevos. Toda nuestra puñetera vida leyendo "y griega", guión con tilde y la o entre números igual (y respetándolo escrupulosamente en los propios escritos, creyendo, ingenuamente, que teníamos buena ortografía), y nos vienen ahora con esto, ¿creen que lo vamos a cambiar porque ellos lo digan? Demasiado tenemos con defendernos del lenguaje cani que está en todas partes como para tener que hacer caso a esto. A los "genios" a los que se les ocurrió la brillante idea, "grasias de hantebrazo" (¿qué os apostáis a que esta expresión se acaba aceptando?)
Tantos años de ortografía para nada...
Los canis dominarán el mundo!!!!!!!!!!!!!!!!! la vamos a palmar!!!!!!!!!!!!!!!!
Las reglas ortográficas existen para algo querida RAE. Aprendelas como todos hemos hecho.
#311: ah! y por supuesto que el diptongo "ua" de "JUAN" y "TRUHAN" se pronuncia de la misma manera. A no sé que digas Júan o Trúhan...que no me extrañaría nada...
y luego se quejan de que la juventud no sabe ni hablar, ni escribir.
Así va España.
para empezar la ''i griega'' no se pronuncia ''ye'' lo se porque yo hago griego de mierda y el unico examen que he aprobado ha sido del alfabeto
#37 #37 liltec dijo: Pues lo que me va a costar escribir cosas como "solo" siempre o "guion"... Los ojos me dolerán
Además, a los matemáticos la "ó" nos es muy práctica, sobretodo escribiendo a mano. Y no solamente la "ó" nos es útil a los matemáticos. Leer "y=x^2", "y(x)" o "(x,y,z)" como "ye igual a equis al cuadrado", "ye de equis" y "equis ye zeta" se nos va a hacer muy raro.
Y así es cómo todos nos volvemos imbéciles.
Y luego se quejan del nivel cultural de la gente....
Más suspensos y más caña en primaria y la E.S.O. y menos botellón y tonterías.
Voy a continuar escribiendolo así aunque lo consideren falta de ortografía.
Y la letra zeta ahora se escribe "ceta". Yo ya he escrito en la puerta de mi casa la palabra guión aún con tilde, y me siento malota.
Tanto esfuerzo para escribir correctamente y ahora..
#285 #285 aaaaaa dijo: #277:
¿Pero quién te ha contado eso? la "i" y la "o" forman DIPTONGO porque el acento (el golpe de voz, no estoy hablando de la tilde) está en la "o". Si estuviera en la "i" sería necesario poner acento (en la "i" obviamente) para marcar el hiato, y poner el golpe de voz en "gui". Repasa un poco de lengua, que parece que se te ha olvidado...
Si fuera por eso, Juan llevaría tilde también, pero noooo...!! porque es un diptongo, ya que el acento está en la "a" y no en la "u".
truhán y guión son diptongos y así se pronuncian en latinoamérica; se consienten ambas ortografías y pronunciaciones...es parecido a período y periodo
Lo de la "YE" es algo que hace mucho tiempo se usa... aquí en España no mucho pero sí en Latino américa.
Por lo demás me parece una falta de conciencia, prefieren "facilitar" el aprendizaje... a costa de una mala enseñanza.
#64 #64 duhh dijo: Pongamos las cosas en claro, RAE:
1-Las tildes se utilizan para distinguir las palabras homógrafas. Eso de que solo y sólo ahora sean lo mismo es una putada.
2-¿Guión sin acento? No es que me ponga exquisita, pero esa regla de "las palabras agudas se tildan cuando acaban en N, S o vocal" ¿dónde queda?
A este paso lo próximo que ocurrirá es que "k" o "q" sean aceptados como sustitutos de la palabra "que"#35 #35 javipdr19 dijo: A guión no se le pone tilde porque es una palabra monosilábica al igual que "Juan" en eso la RAE sí que ha dado un paso hacia delante.,guion es lleva un diptongo,por lo cual es monosílabo,y los monosílabos no se acentúan
Pues creo que a partir de ahora y gracias a la RAE guion ya no se acentuará Xinsay, gracias RAE por hacernos escribir mal.
Sólo falta que acepten la "hache" intercalada y escribir alternando mayúsculas.
Y han admitido palabras como asín :S APOCALIPSIS!
te has dejado cocreta, siquiatra y sus derivados y setiembre
no sé porqué, pero me da a mi que vamos de mal en peor...
No es acento lo que se le pone, sino tilde
i laletra "z" ya nose escribe zeta, se escribe ceta
A mi sinceramente, me parece una chorrada. En su momento, me costó mucho tiempo distinguir entre el "solo" y el "sólo" porque en los exámenes de lengua si los confundías te los ponían como faltas de ortografía. ¿Me quieren decir ahora que si le pongo la maldita tilde va a estar mal? Y...¿Cuánto tiempo de adaptación se supone que tenemos que tener? Porque yo estudio magisterio y se supone que esas enseñanzas tengo que transmitirlas a mis alumnos....Veo muy bien que se pretenda una unidad entre todos pero...sin tantos cambios.
En cuanto a la palabra "guión". Si no escribimos la tilde estaremos incumpliendo las reglas de acentuación, por lo que la pronunciación no sería la misma y pasaría de ser una palabra aguda a una llana. En fin...un poco mierda todo...
Es necesario? Todos sabemos que esa "y" es la griega, aunque hablemos castellano. Y eso del guion sin accentuar? Bfffffff...... Con eso los estudiosos de la lengua me han decepcionado :(
muchos canis sacaran provecho de esto
inculta, guion nunca llevó tilde, es un monosílabo!
esta sociedad tiene inutiles en todos y cada uno de los niveles.... :P
No puedo creer que solo ya no lleve acento cuando se pueda sustituir por "solamente"
Todos esos dictados de mi infancia copiando esa misma falta ahora ya no sirven para nada!!!
Maldita RAE...
¡Registra tu cuenta ahora!