Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Se llama inglés Americano, flipada : )
y por que no se lo dices? así como si fuera una pregunta... "oye, no se dice people?" jajaja a ver que suelta!
Que yo sepa, persons es correcto.
pff menudos ADVs no se que harán los moderadores..
#10 #10 fabik dijo: Que yo sepa, persons es correcto.tú lo sabes, yo lo sé, #0 #0 Anónimo dijo: Hoy, y desde que ha empezado el curso, mi profesora de inglés del instituto dice "persons" en vez de "people". La primera vez pensé que se había equivocado. Pero no, LO DICE CADA DOS POR TRES. Asco de Enseñanza. ADVno tiene ni puta idea pero va de lista.
Tú si que eres una "person"... pero una personaja...
Está bien decirlo así... Yo lo he visto muchas veces en el libro y sí, ESTÁ BIEN.
Significa lo mismo, depende del contexto.
#15 #15 lest dijo: #2 Yo no he oido "persons" en ninguna serie americana y he visto unas cuantas... ¬¬ si todavía me dices en algunas canciones que cambia el orden como "what i've done?? pues vale, pero lo de persons no lo he visto nunca...pues ve unas cuantas más. O las que ya has visto más atento. O mira los links que han ido poniendo.
O pasa del tema como voy a hacer yo : )
Bueno, mejor "persons" a "people" (esté bien o mal dicho, como veo en los comentarios) que "ordinator" a "computer".
Ese día fue grande. Luego rectificó, pero las excusas eran igual de grandes como el fallo.
Leyendo el enlace que han dado por ahí arriba en la wiki:
Persons SÍ PUEDE SER CORRECTO, pero por ejemplo para frases como "these persons are the criminals" para referirse a un grupo concreto ya determinado, en cambio cuando nos referimos a algo general, como las personas de un país, de una etnia etc sí que se usa people.
Aunque sinceramente yo nunca he visto "persons" en ninguna frase y probablemente solo se dé en el inglés americano que ultimamente hacen lo que les sale del nabo (como aquí la RAE...)
Es correcto, de hecho es más formal decir "persons" que "people". Ya has aprendido algo nuevo con ella, quién te lo iba a decir eh? flipada :)
En un afán de investigación, en el traductor de Google si pones persons de Inglés>Español, te sale que sí, es "personas". Pero si pones en Español>Inglés personas, los resultados son "People" y "Town". Será de otro dialecto seguramente como ya han mencionado.
a ver, #13 #13 adv_la_tuya dijo: #10 tú lo sabes, yo lo sé, #0 no tiene ni puta idea pero va de lista.persons existe, sí, pero no es lo normal... solo se usa en contextos muy formales, lo coloquial sería decir "people" así que no sé hasta que punto estaría bien que lo dijera una profesora de inglés, no? es decir, ellla debería también enseñar los usos de las palabras y n soltarlas incorrectamente y ale...
Seria porque de jovencilla escuchaba a los Allan "Persons" Project.
persons está bien dicho!
ya en serio.. que tipo de adv son estos?
#33 #33 missbabypink dijo: a ver, #13 persons existe, sí, pero no es lo normal... solo se usa en contextos muy formales, lo coloquial sería decir "people" así que no sé hasta que punto estaría bien que lo dijera una profesora de inglés, no? es decir, ellla debería también enseñar los usos de las palabras y n soltarlas incorrectamente y ale... lo ha explicado fenomenal #29 #29 lest dijo: Leyendo el enlace que han dado por ahí arriba en la wiki:
Persons SÍ PUEDE SER CORRECTO, pero por ejemplo para frases como "these persons are the criminals" para referirse a un grupo concreto ya determinado, en cambio cuando nos referimos a algo general, como las personas de un país, de una etnia etc sí que se usa people.
Aunque sinceramente yo nunca he visto "persons" en ninguna frase y probablemente solo se dé en el inglés americano que ultimamente hacen lo que les sale del nabo (como aquí la RAE...).
Si la tía dice persons todo el rato lo hace mal. Si lo dice cuando lo tiene que decir, como intuyo es el caso, lo hace bien.
Por cierto yo no creo que sea muy formal; de nuevo, quizás sea muy formal en británico y normalito en americano.
Persons - personas, people - gente, la culpa es luego del sistema...
El inglés no tiene unas Academias de la Lengua como el español en cada país hispanoparlante. Se considera correcto lo que esté al uso, sobre todo lo que salga en los medios de comunicación.
#37 #37 adv_la_tuya dijo: #33 lo ha explicado fenomenal #29 .
Si la tía dice persons todo el rato lo hace mal. Si lo dice cuando lo tiene que decir, como intuyo es el caso, lo hace bien.
Por cierto yo no creo que sea muy formal; de nuevo, quizás sea muy formal en británico y normalito en americano.sí, es lo que yo me imagino, en el inglés británico será algo muy formal, en cambio en el americano ya estará siendo de forma informal, o incluso me apostaría que derivado del "Spanglis" xD
person se puede decir pero es mas utilizado people
Pues... antes de criticar informaos, no?
Yo tampoco sabia que persons se puede utilizar, pero leyendo lo que voy la gente, y los enlaces, parece que si... mas cultura, y menos criticar por criticar anda!
Persons es correcto y no es extraño lo extraño en el dia a dia es encontrarte con personas, en lugar de con gente.
#8 #8 parado dijo: La academia de la lengua inglesa también está tomada por inútiles como la de aquí...Emmm, no tienen academia diría yo... Y los cambios en la gramática del español no los hizo nuestra academia, si no conjunto con las sudamericanas.
Inculto o inculta de mierda, aprende inglés antes de reírte de lo que dice tu profesor, está perfectamente bien dicho.
Mi profesor de inglés es nativo y dice persons, y le preguntamos una vez y nos dijo que estaba bien. Lo siento, pero me fío de él antes que de ti
lo dice bien es la forma latina del plural, no es una ignorante son cultismos, aunq la gente no los use si esta bien
¡Registra tu cuenta ahora!