Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Se llama inglés Americano, flipada : )
Que yo sepa, persons es correcto.
#10 #10 fabik dijo: Que yo sepa, persons es correcto.tú lo sabes, yo lo sé, #0 #0 Anónimo dijo: Hoy, y desde que ha empezado el curso, mi profesora de inglés del instituto dice "persons" en vez de "people". La primera vez pensé que se había equivocado. Pero no, LO DICE CADA DOS POR TRES. Asco de Enseñanza. ADVno tiene ni puta idea pero va de lista.
pff menudos ADVs no se que harán los moderadores..
Tú si que eres una "person"... pero una personaja...
Está bien decirlo así... Yo lo he visto muchas veces en el libro y sí, ESTÁ BIEN.
Es correcto, de hecho es más formal decir "persons" que "people". Ya has aprendido algo nuevo con ella, quién te lo iba a decir eh? flipada :)
Leyendo el enlace que han dado por ahí arriba en la wiki:
Persons SÍ PUEDE SER CORRECTO, pero por ejemplo para frases como "these persons are the criminals" para referirse a un grupo concreto ya determinado, en cambio cuando nos referimos a algo general, como las personas de un país, de una etnia etc sí que se usa people.
Aunque sinceramente yo nunca he visto "persons" en ninguna frase y probablemente solo se dé en el inglés americano que ultimamente hacen lo que les sale del nabo (como aquí la RAE...)
#15 #15 lest dijo: #2 Yo no he oido "persons" en ninguna serie americana y he visto unas cuantas... ¬¬ si todavía me dices en algunas canciones que cambia el orden como "what i've done?? pues vale, pero lo de persons no lo he visto nunca...pues ve unas cuantas más. O las que ya has visto más atento. O mira los links que han ido poniendo.
O pasa del tema como voy a hacer yo : )
y por que no se lo dices? así como si fuera una pregunta... "oye, no se dice people?" jajaja a ver que suelta!
Significa lo mismo, depende del contexto.
Persons - personas, people - gente, la culpa es luego del sistema...
Mi profesor de inglés es nativo y dice persons, y le preguntamos una vez y nos dijo que estaba bien. Lo siento, pero me fío de él antes que de ti
persons está bien dicho!
ya en serio.. que tipo de adv son estos?
Bueno, mejor "persons" a "people" (esté bien o mal dicho, como veo en los comentarios) que "ordinator" a "computer".
Ese día fue grande. Luego rectificó, pero las excusas eran igual de grandes como el fallo.
Inculto o inculta de mierda, aprende inglés antes de reírte de lo que dice tu profesor, está perfectamente bien dicho.
#33 #33 missbabypink dijo: a ver, #13 persons existe, sí, pero no es lo normal... solo se usa en contextos muy formales, lo coloquial sería decir "people" así que no sé hasta que punto estaría bien que lo dijera una profesora de inglés, no? es decir, ellla debería también enseñar los usos de las palabras y n soltarlas incorrectamente y ale... lo ha explicado fenomenal #29 #29 lest dijo: Leyendo el enlace que han dado por ahí arriba en la wiki:
Persons SÍ PUEDE SER CORRECTO, pero por ejemplo para frases como "these persons are the criminals" para referirse a un grupo concreto ya determinado, en cambio cuando nos referimos a algo general, como las personas de un país, de una etnia etc sí que se usa people.
Aunque sinceramente yo nunca he visto "persons" en ninguna frase y probablemente solo se dé en el inglés americano que ultimamente hacen lo que les sale del nabo (como aquí la RAE...).
Si la tía dice persons todo el rato lo hace mal. Si lo dice cuando lo tiene que decir, como intuyo es el caso, lo hace bien.
Por cierto yo no creo que sea muy formal; de nuevo, quizás sea muy formal en británico y normalito en americano.
Pues... antes de criticar informaos, no?
Yo tampoco sabia que persons se puede utilizar, pero leyendo lo que voy la gente, y los enlaces, parece que si... mas cultura, y menos criticar por criticar anda!
ADAlumna y que tu pobre profesora tenga que aguantar a una niñata tan insolente.
Yo estudio Filología Inglesa y lo hablamos en clase: PERSONS está BIEN dicho.
El inglés no tiene unas Academias de la Lengua como el español en cada país hispanoparlante. Se considera correcto lo que esté al uso, sobre todo lo que salga en los medios de comunicación.
No hay peor cosa que intentar corregir a alguien y hacerlo mal.
en este caso quien se ha equivocado has sido tu.... existen los diccionarios
Anda, cállate antes de cagarla.
Persons es correcto y no es extraño lo extraño en el dia a dia es encontrarte con personas, en lugar de con gente.
¿pero quien ha moderado esto? el asco de vida es que haya gente que no sepa que "persons" esta bien dicho y critiquen a una persona que tiene estudios suficientes para dar clase y sabe que es correcto decirlo así.
para mi que has querido hacer un chiste sobre la "enseñanza española" y te a salido mal, por que como te han dicho, persons esta bien dicho tambien... zas! in your face!!
lo dice bien es la forma latina del plural, no es una ignorante son cultismos, aunq la gente no los use si esta bien
mosquéate también si en vez de hello! dice hi! al entrar a clase...como dicen por allí arriba...THAT'S SUSPICIOUS...
persons=personas
gente=people
son cosas diferentes.
You have more tales than Little Street...
Tienes más cuento que Calleja.
#37 #37 adv_la_tuya dijo: #33 lo ha explicado fenomenal #29 .
Si la tía dice persons todo el rato lo hace mal. Si lo dice cuando lo tiene que decir, como intuyo es el caso, lo hace bien.
Por cierto yo no creo que sea muy formal; de nuevo, quizás sea muy formal en británico y normalito en americano.sí, es lo que yo me imagino, en el inglés británico será algo muy formal, en cambio en el americano ya estará siendo de forma informal, o incluso me apostaría que derivado del "Spanglis" xD
En el inglés de día a día el plural de person es people. Aunque en inglés formal, para documentos y tal, se usa persons como plural de person.
Aprender antes de criticar, ahora sabemos que el problema no está en la educación solamente sino también en los alumnos, que no se molestan en buscar si esto es correcto, tiene delito que aún nadie le halla preguntado....
Ya sé que te lo han dicho en muchos comentarios, pero también se puede decir así, mejor infórmate antes de poner un ADV por eso.
Nose quién da más verguenza, la tia que lo ha escrito o los que han moderado este ADV...
a mi la regla pa acordarme era "one person, two people"
vaya mierda de ADV y vaya paleta la autora, antes de publicar estas mierdas, haced el favor de documentaros, que para eso está Internet
ieieieieieieieieieieieieieieieieie
Varias cosas. Puedo asegurar que estos días no he moderado, osea que todos los cenutrios que han dejado pasar esto deberían hacérselo mirar.
Por otro lado, a la usuaria en cuestión, deberías de aprender más inglés, no sólo el cultismo "persons" sino algún coloquialismo del tipo "epic fail" u "owned" que ahora mismo te vienen al pelo, hija.
Bueno, comentando sobre el ADV, está fuera de contexto, ya que es una tía que quizás valla un poco avanzada en inglés que cuando ve algo que no conoce (demostrando su ineptitud) dice que está mal. Yo si corrijo a mi profesora de inglés, yo y mi clase, porque escribe rápido y de vez en cuando se come letras. Pero en palabras y todo eso, nunca. Ella sabe más que nosotros, si no, no estaría en la enseñanza, odvius.
y sobre los comentarios, hay algunos que están muy bien ¿quienes son el grupo de amargados que votan en negativo? me tienen hasta los huev**, iros a pegaros pedradas en las espinillas y no vengáis a joder, que esta web es para pasar el rato y algunos para consolarse, no para trollear. ¬¬
No sé para que comento en ADV's de inglés, nunca me acuerdo de que aquí todo el mundo controla de puta madre y cree que los demás no tienen ni puta idea...,
No está de más eso de contrastar información; a veces es hasta útil y todo. Persons es correcto, pero se utiliza con menos frecuencia porque los angloparlantes no suelen utilizar los vocablos que vienen del latín si tienen sinónimos (como decir hard en vez de difficult).
no es por nada... pero está bien dicho ehhh! asco de estudiantes
¡Registra tu cuenta ahora!