Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
aii poobre tu mama, no sabia que era thanks no la culpes :S
jajaja Pobre mujer es que... la lías
Espaninglish!! O un idioma o el otro, que luego pasa lo q pasa..
La mayoría de las madres no entienden de idiomas un gracias estaba mejor
Madres bilingües no hay en todos lados. xD
Y siendo tu madre no sabes que no entiende el inglés??
estan al lado de la marca "Nice to meet yo" o "Please"
con las madres hay que hablar en castellano antiguo, o al menos yo con la mia
Tienes que aprender a usar el punto y la coma
Era necesario poner "thanks" en vez de "gracias"? Algunos queréis parecer cultos por usar una palabra en inglés y lo que parecéis es gilipollas.
#1 #1 hojamarchita dijo: Tu madre es tonta.No todas las madres saben ingles. Algunas por como se criaron no tuvieron esa oportunidad. Tu si que eres gilipollas
Pero ¿Thanks no era una abreviatura de Tom Hanks?
Así dejarás de ir de modernilla por la vida y pondrás gracias como es debido....oso
Seguro que ha buscado la marca Thanks por todos lados, que mona!
Al menos ha ido a comprobarlo... It's something!
Vaya inocencia la de las madres. Qué haríamos sin ellas...
Lo siento por ti, pero si sabes que tu madre no domina bien el inglés, ¿podrías probar de pedírselo en castellano, no? Que ella no tiene ninguna culpa xD
Marca "Thanks" jajaja me muero...jajajaja
Alu atore esenters bearau yealaien elieat beilan.
Significa en élfico "Tienes la comida en el microondas"
Mirale ,riendose de su madre;Que es la que ha pagado su educación y no podido recibirla ella.
Tu madre no sabra ingles,pero tú no tienes verguenza de reirte de tu madre
La pobre XD a mi madre le pasaría lo mismo seguro!
eso te pasa por ir de "cool" con tu madre!
Pero pá que le escribes toda la nota en español y después las gracias en inglés?! Son ganas de complicar las cosas..y más teniendo en cuenta que tu madre no sabe inglés! De todos modos, de alguna extraña manera te comprendo..xD
Haberle puesto un gracias, es simple y lo hubiese entendido perfectamente y no tendria que haberse puesto a buscar hasta no encontrar la marca thanks.
Pobre tu madre, y si encima ha ido preguntando por esa marca...qué mal :s
Tú eres gilipollas, no te creas más inteligente que tu madre sólo porque te sabes cuatro palabras en inglés. Es culpa del sistema educativo de hace unas décadas, no de tu madre.
Me parece más asco de vida tu intolerancia que que tu madre no sepa inglés, qué quieres que te diga. No sé qué ganas poniendo esto aquí, ¿humillarla, reírte? Ella no sabrá qué es "Thanks", pero apuesto a que tú no sabes muchísimas otras cosas que a ella le parecen básicas. Es más, apuesto a que sí sabe lo que es "Thank you". O puede saberlo pero haberse despistado y pensar que era la marca.
En fin, no me parece un ADV.
Y te ríes de tu madre por no saber inglés? o la criticas? Porque si es así.. me parece lamentable por tu parte.
El ADV es que tú seas tan tonta de ponerle "thanks" en una nota a tu madre y encima te rías de ella. Seguro que luego te dicen tres frases de inglés seguidas y no pillas ni una palabra...
En serio, ¿qué coño esperáis de vuestras madres?¿ Qué sepan lo que es un ratón táctil, que entiendan vuestras chorradas de escribir en castellano acabar con inglés? ............
Tú madre no tiene porque saber inglés, ya que supongo que cuando curso sus estudios la lengua extranjera que se daba el francés, no el inglés. Pero claro, es mejor venir a reirse de tú madre a esta página, en lugar de investigar.
Por cierto, no saber inglés no es un signo de incultura. Reirse de otras personas por no saberlo, si lo es.
Que inculta que empieza a ser la gente -.-
Pues a mí no me parece tan raro que una madre sepa algo de inglés. La mía nunca lo ha estudiado demasiado y a veces me dice "thank you" o "thanks" y sabe perfectamente lo que es.
#16 #16 what dijo: Pero ¿Thanks no era una abreviatura de Tom Hanks?creo que el escribe Thanx, CREO.
estos son los que luego van a Londres 1 semana y se olvidan como decir berenjena
oye, y porqué no aprovechas i le enseñas un poco de inglés a tu madre? seguro que no le parecera mal culturizarse un poco y asín evitas que pueda volver a ocurrir una situación como esta.
Si tu madre no sabe inglés para qué le pones "thanks"?
DIOS! ¿Te habrás reído con ella no?
¡Yo quiero una madre así de graciosa!
¡Registra tu cuenta ahora!