Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
#197 #197 expectro dijo: #175 Teniendo en cuenta que el Occitano existe desde antes del descubrimiento del Catalán (y, creo, el Castellano, no lo sé, pero no me sorprendería), tienen las pautas muy parecidas (y dicho hasta por los propios catalanes), tienen formar y usos comunes, etc, (sin contar el siglo de oro de la Lengua que se vivió en Valencia sobre el S.XV y XVI) y, conociendo un poco los intereses de los burgueses catalanes en el S. XIX, estos quisieran separar "catalán" de "occitano", dándole el mismo status, no sería de extrañar que ellos enseñaran que fueran 2 lenguas diferenciadas en lugar de 2 dialectos entre si.1) Tanto el catalán como el occitano y el castellano vienen del latín, es lógico que se parezcan. 2) Eso del "descubrimiento" del catalán suena bastante mal, supongo que te refieres a la aparición del catalán. 3) ¿Porque "sin contar el Siglo de Oro"? 4) ¿Alguna vez has escuchado a alguien hablar occitano? ¿Y a alguien hablar catalán? Aunque se parecen mucho (de las lenguas romances son las más parecidas entre ellas) no son el mismo idioma. Es como decir que gallego y castellano son lo mismo porque se parecen.
1) claro, como pasa con el portugués, el francés y demás idiomas... 2) Obviamente. Y te sonará todo lo mal que quieras, pero por mucho que te suene mal, no deja de ser "un descubrimiento", al igual que pasó con las primeras palabras en castellano. 3) Porque, entonces, como dije en mi anterior comentario, no deberíais de llamarlo "catalán" (proveniente o relativo de Cataluña), sino "valenciano" (proveniente o relativo de Valencia). Sería un tanto hipócrita defender la "historia propia" contando lo que vivió el otro ¿no crees?. Continua en el siguiente post
a #199 #199 adot dijo: #197 1) Tanto el catalán como el occitano y el castellano vienen del latín, es lógico que se parezcan. 2) Eso del "descubrimiento" del catalán suena bastante mal, supongo que te refieres a la aparición del catalán. 3) ¿Porque "sin contar el Siglo de Oro"? 4) ¿Alguna vez has escuchado a alguien hablar occitano? ¿Y a alguien hablar catalán? Aunque se parecen mucho (de las lenguas romances son las más parecidas entre ellas) no son el mismo idioma. Es como decir que gallego y castellano son lo mismo porque se parecen.4) Si a ambas y, como bien he dicho antes, que parece que te gusta obviarlo, he dicho que la estructura, composición y más factores son bastante más parecidos de lo que quieres dar a entender. Por cierto por qué dices "castellano y gallego" y no dices "portugués y gallego"? ;)
...¿desde cuando los profesores evalúan como escribes tu nombre? bueno, ¡los míos no lo hacen al menos! (no que yo sepa)
#22 #22 miarramiau dijo: #14 Tu muy listo no eres, no? Ve a valencia y diles que hablan un dialecto del catalán...
Sobre el Valenciano, extraído de la Wikipedia:
"Está considerada como lengua propia según su Estatuto de autonomía, en el que se establece como institución normativa a la Academia Valenciana de la Lengua.8 Así mismo, distintas administraciones públicas nacionales la constatan como una de las lenguas oficiales habladas en España y ofrecen servicios en la misma."Es gracioso, yo soy gallega y sé que el Valenciano es una lengua desde que tengo 10 años. Llevo toda la vida estudiando los tipos de lengua que hay en España (Gallego, Catalán, Euskera y Valenciano) y los dialectos (Murciano, Andaluz, Mallorquín, Canario... entre otros) y ahora viene el típico listillo de turno a negarnos esta clasificación.
#29 #29 razgriz24 dijo: Teóricamente el argumento de tu profesora es correcto - es literatura CASTELLANA así que el valenciano poco cuenta.
Eso no quita que me parezca una grandísima hija de puta bajarte puntos por eso, más si el examen en si es bueno (dónde fallos menores deberían ser ignorados) y más aún estando en la situación que tu estás de la beca. Es pasarse MUCHÍSIMO.¡Pero es que ese argumento no tiene sentido! Sabemos que ahí el valenciano no cuanta pero es su nombre, si se llama Thomas ¿Qué pone Tomás? ¿En serio? No ¿verdad? Pues ya esta, o es que el valenciano (dilecto del catalán) es menos?
Me cuesta de creer, pero tu sabrás que le habrás hecho a la profesora para que te haya rebajado la nota por no poner acento y por lo tanto no acceder a esa beca. Y si no, consúltalo y díselo a todos los que sean jerárquicamente superiores a ella, que algo podrán hacer.
#51 #51 dienekes dijo: #45 Y seguro que también tengo más sentido del humor. Que es "pasar"un nombre al castellano y parece que os estan flagelando. Pero mira el que se molesta es porque quiere....Bueno, es como si tu te llamas Pedro, te vas a Italia y te cuentan como falta de ortografía escribir Pedro cuando estás escribiendo tu nombre y te obligan a escribir Pietro y a presentarte, ante el resto de italianos, como Pietro.
#65 #65 clarallc dijo: #64 Yo lo que veo es que mrb hacía la broma de Carod-Rovira y tu le has soltado una tontería, te han contestado por incordiar y has seguido soltando tonterías. Por otra parte, no niego que puedas tener sentido del humor.Exacto hasta lo de que me ha contestado él....me ha contestado otro usuario que se ha molestado porque se creía que estabamos tocando los cojones a los "catalanistas".
No se si me he explicado bien. No he contestado al primero que hacía su broma. He contestado al otro que se ha sentido "flagelado"
Eso es un claro ejemplo de nuestra enseñanza....en fin...
#66 #66 dienekes dijo: #65 Exacto hasta lo de que me ha contestado él....me ha contestado otro usuario que se ha molestado porque se creía que estabamos tocando los cojones a los "catalanistas".
No se si me he explicado bien. No he contestado al primero que hacía su broma. He contestado al otro que se ha sentido "flagelado"Yo no considero que el otro usuario te haya contestado como si se hubiese sentido "flagelado", creo que te ha contestado acordemente a tu comentario de Pepe Luís. Ahora, esto ya pueden ser modos de ver las cosas.
#75 #75 clarallc dijo: #66 Yo no considero que el otro usuario te haya contestado como si se hubiese sentido "flagelado", creo que te ha contestado acordemente a tu comentario de Pepe Luís. Ahora, esto ya pueden ser modos de ver las cosas.Ummm a ver mi primer post no contestaba al usuario mrb (que hacía alusión a Rovira) personalmente. No era seguir su gracia exactamente, pero sabía a qué se refería. Otro usuario sí se ha molestado porque ha dicho que no sabría pronunciar el catalán y si un apellido austriaco(popular). Le he vuelto a responder en modo irónico (porque crees que he utilizado lo de "flagelar" (recuerdas la foto de Rovira con la corona de espinas????) Pero bueno que hay que dar explicaciones para todo, consecuencia de en lo que ha degenerado esta página
#79 #79 dienekes dijo: #75 Ummm a ver mi primer post no contestaba al usuario mrb (que hacía alusión a Rovira) personalmente. No era seguir su gracia exactamente, pero sabía a qué se refería. Otro usuario sí se ha molestado porque ha dicho que no sabría pronunciar el catalán y si un apellido austriaco(popular). Le he vuelto a responder en modo irónico (porque crees que he utilizado lo de "flagelar" (recuerdas la foto de Rovira con la corona de espinas????) Pero bueno que hay que dar explicaciones para todo, consecuencia de en lo que ha degenerado esta páginay debería haber puesto "por qué". Lapsus
#79 #79 dienekes dijo: #75 #75 clarallc dijo: #66 Yo no considero que el otro usuario te haya contestado como si se hubiese sentido "flagelado", creo que te ha contestado acordemente a tu comentario de Pepe Luís. Ahora, esto ya pueden ser modos de ver las cosas.Ummm a ver mi primer post no contestaba al usuario mrb (que hacía alusión a Rovira) personalmente. No era seguir su gracia exactamente, pero sabía a qué se refería. Otro usuario sí se ha molestado porque ha dicho que no sabría pronunciar el catalán y si un apellido austriaco(popular). Le he vuelto a responder en modo irónico (porque crees que he utilizado lo de "flagelar" (recuerdas la foto de Rovira con la corona de espinas????) Pero bueno que hay que dar explicaciones para todo, consecuencia de en lo que ha degenerado esta página#75 #75 clarallc dijo: #66 Yo no considero que el otro usuario te haya contestado como si se hubiese sentido "flagelado", creo que te ha contestado acordemente a tu comentario de Pepe Luís. Ahora, esto ya pueden ser modos de ver las cosas.que no me llamo mrb, coño ya!! soy mbr... :D
no, ahora en serio. dejad de tiraros los platos a la cabeza, puesto que es exactamente lo que quieren, que haya crispación. a quien coño le importa que el catalán sea dialecto del francés, o el valenciano provenga o no provenga del latín. hay más de 6000 lenguas en el mundo, créeis que a alguien fuera de españa le importa realmente?
Esta muy mal la profesora. Si tu nombre en el momento de poner tu nombre y no le ponen ningun acento aunque se vea mal asi esta ya de porvida .
#39 #39 Ghost_Girl dijo: #2 ¡Prooofe! ¿Doonde estáa?
#0 Vaya putada, lo siento mucho.#44 #44 yoymiotroyo dijo: #2 Ralph: un duende me dijo que quemara cosas... -Pues el coche de la maestraTremendos. JAJA.
#41 #41 dienekes dijo: #35 Como sigas dando la turra Jose Luis, te vamos a terminar llamando Pepe Luis sólo por tocarte los cojonesJAJAJA...
#0 #0 carlette90 dijo: Hoy, he recibido la nota de un examen definitivo de literatura, en el que tenía que sacar un 100% para poder optar a la beca que siempre había querido. He sacado un 99.95%. La profesora no admite que haya cometido una falta de ortografía en mi apellido. Soy de valencia y en valenciano mi apellido no lleva acento. ADVBueno, si tu apellido es castellano, tiene que llevar acento, tanto en valenciano, como en alemán, como en sajarawi xD.
Yo soy valenciana y ahora vivo y estudio en Cataluña. Tengo un apellido castellano que lleva acento en la "a", y lo acentúo "á" y no "à", aun están por bajarme la nota en eso... Siempre te puedes quejar a alguien de más arriba o argumentarle a tu profesora que tu error no es un error, si tu apellido no es castellano como ella cree. Sino, tiene razón la bruja esta...
Yo tengo un apellido alemán, que si lo pronuncias como dios manda no tiene acento, pero si lo pronuncias en español si, al igual que al escribirlo.Toda mi vida se han pasado los profesores corrigiendo el acento y siempre les he intentado explicar que no lleva, me paso algo parecido a ti, pero presente mi DNI donde figura sin acento y no puedieron hacer nada, asique ves y reclama, que no tiene derecho alguno ha quitar puntuación por eso..
#26 #26 miarramiau dijo: #25 No es que vengan a negártelo, es lo que les han enseñado en el colegio. Yo he vivido en Castellón, Murcia, Asturias y ahora en Cataluña, y aquí flipas las barbaridades que les dicen en el colegio... En sus libros de texto ponen cosas que jamás verías en los de fuera, y les dicen que el Valenciano y el Mallorquín son dialectos de su idioma, el Catalán, aparte de mil burradas más, como que en tiempos de franco estaba prohibido hablar castellano, y eso es mentira, toda mi familia es mallorquina y valenciana y siempre han hablado su idioma en época de franco xD
Es culpa del gobierno de aquí, les enseñan lo que quieren en vez de la verdad. En serio que es para flipar.Te guste o no el valenciano y el mallorquín son dialectos del catalán. Y en Cataluña se prohibió el catalán no el castellano como tu dices (a mi bisabuelo lo llevaron al cuartelillo por saludar a un amigo por la calle en catalán).
Se nota que la mayoria de las personas que hay aquí son catalanes, no tengo nada en contra de vosotros.
Pero el Valenciano si es una lengua propia, podeis comprobarlo en libros de texto, internet o preguntando a alguien que entienda. A todos los que han argumentado esto, con fragmentos de wikipedia o dando su opinión, le llenais de negativos, se que a mi también lo hareis, pero tenía que decirlo.
A mi me gustaria saber donde cojones nombra en el ADV la palabra catalán o cataluña....Que siempre tienen que salir por el medio o alguien tiene que saltar para decirlo.Podeis ir todos un poquito a la mierda :)
O no es ceirto, o muy lista no eres, porque con llevarle el DNI te tiene que subir la nota si o si
Si es un examen de literatura castellana, lo siento, asi es la vida.
hija. de. puta!
enséñale el DNI pero ya! quéjate a alguien! no puede ser!
Me parece que tu examen estaba perfecto y ha usado la escusa de la falta en el nombre para joderte y no ponerte un 100 %. Reclama todo lo que puedas porque una beca es una beca..
#0 #0 carlette90 dijo: Hoy, he recibido la nota de un examen definitivo de literatura, en el que tenía que sacar un 100% para poder optar a la beca que siempre había querido. He sacado un 99.95%. La profesora no admite que haya cometido una falta de ortografía en mi apellido. Soy de valencia y en valenciano mi apellido no lleva acento. ADVYo vivo en Paraguay, y acá tenemos 2 idomas oficiales (y un tercero no reconocido) Y aunque la mayoría de los apellidos están en español, no existe un regla específica ni para la grafía ni para la pronunciación de ninguna, es más, la propia ley establece eso, y los C.I. (o como lo llamen D.N.I.) figuran todas en mayúsculas omitiendo las tildes. Por ello muchos de una misma familia pronuncian o escriben de manera distinta sus propios apellidos, y nunca he oido que alguien perdiera puntos por ello, aunque una vez yo perdí 2 puntos pero fue por colocar el apodo de un profesor en lugar de su nombre pero me lo merecí por cabrón. jaja.
¿Y dónde está el problema? Reclama.
diras tilde,no? todas las palabras llevan acento
#130 #130 UnicornGirl dijo: #129 Esto es ADV, si tienes una vida perfecta, lárgate. Por si no lo sabías, singnifica ASCO DE VIDA ¬¬''También dice que tu desgracia puede ser nuestra gracia no? :)
Valencia es el nombre deuna ciudad y va con la primera letra en mayúscula.
Yo se la liaba! Denuncia si es necesario! xD
una pregunta, que me acaba de dar el venazo ¿los catalanes aquí presentes permitirían que, en lugar de llamarse "catalán" a su idioma, se le llamase "valenciano del norte"?.
#109 #109 nobody_heaven dijo: #59 Soy catalana y considero que no deberia llamarse catalan. Lo que pasa que catalano-aragones quizas sea demasiado largo... y a los catalanes no nos gusta...(Disculpad que no ponga un acento, tengo un teclado ingles y no aparecen)yo pensaba que tendría que llamarse "occitano", no "catalán" o "catalanoaragonés", pero bueno.
#139 #139 expectro dijo: una pregunta, que me acaba de dar el venazo ¿los catalanes aquí presentes permitirían que, en lugar de llamarse "catalán" a su idioma, se le llamase "valenciano del norte"?.
#109 #109 nobody_heaven dijo: #59 Soy catalana y considero que no deberia llamarse catalan. Lo que pasa que catalano-aragones quizas sea demasiado largo... y a los catalanes no nos gusta...(Disculpad que no ponga un acento, tengo un teclado ingles y no aparecen)yo pensaba que tendría que llamarse "occitano", no "catalán" o "catalanoaragonés", pero bueno.El occitano es la lengua que se habla en el sur de Francia, Mónaco, algunos valles de Italia y en la Vall d'Aran y como toda lengua tiene sus dialectos (como el aranés). Aunque está en claro retroceso es una lengua diferente al catalán, como el gallego al castellano, aunque se parecen mucho (es lo que tienen las lenguas románicas).
#109 #109 nobody_heaven dijo: #59 Soy catalana y considero que no deberia llamarse catalan. Lo que pasa que catalano-aragones quizas sea demasiado largo... y a los catalanes no nos gusta...(Disculpad que no ponga un acento, tengo un teclado ingles y no aparecen)¿"Catalanoaragonés"? En Cataluña se habla catalán y en Aragón el aragonés (aunque no se reconozca oficialmente, existe). Que existiera la Corona de Aragón no significa que se hablara la misma lengua en todos los territorios que la formaban.
#141 #141 xavi21992 dijo: #46 #55 En vez de mencionar a la AVL, que fue creada hace menos de 20 años, seguid mirando hacia atrás y resulta que en Valencia hemos tenido otro organismo lingüístico, la Real Academia de Cultura Valenciana, de 1915. De ahí salieron las Normas del Puig (1979), que eran una especie de gramática del valenciano. Curiosamente, tienen algunas diferencias respecto al "valenciano" que dicen dar en los colegios e institutos.Puestos a hablar, podríamos decir que las Normas del Puig se basaban casi únicamente en el habla de l'Horta y poco más, en el apitxat, y yo que soy del Alcoià, me siento mucho más representado por las Normas de Castelló ( que por cierto son de 1932, mucho antes que las del Puig) puesto que se adaptan mucho mejor a mi fonética.
¿Valenciano? a eso se le llama catalán. Diferenciar entre catalan, valenciano y balear es como diferenciar entre español y andaluz.
los nombres se escriben como a cada uno le da la gana, eso es así de siempre... si no, véase los acentos puestos en distintas sílabas en muchos nombres...
Enséñale el DNI -.-
a mi me pasa igual. me llamo Alvaro MARIN sin acento. me puso un 9.5 por el puñetero acento en mi apellido. maldita profesora...
Pues yo hablaría con la profesora... Si tu apellido no lleva tilde, no te tiene por qué poner falta... Vamos, que te tienen que dar la beca sí o sí... que tú has sacado sí o sí un 100%, por cierto, enhorabuena!
#200 #200 expectro dijo: 1) claro, como pasa con el portugués, el francés y demás idiomas... 2) Obviamente. Y te sonará todo lo mal que quieras, pero por mucho que te suene mal, no deja de ser "un descubrimiento", al igual que pasó con las primeras palabras en castellano. 3) Porque, entonces, como dije en mi anterior comentario, no deberíais de llamarlo "catalán" (proveniente o relativo de Cataluña), sino "valenciano" (proveniente o relativo de Valencia). Sería un tanto hipócrita defender la "historia propia" contando lo que vivió el otro ¿no crees?. Continua en el siguiente post3) Porque el siglo de oro se diera sobretodo en Valencia no quiere decir que el idioma se tenga que llamar "valenciano", escribían en catalán (con el dialecto propio de la zona, si es que entonces ya había las diferencias dialectales actuales). ¿Hipócrita porque?
#201 #201 expectro dijo: a #199 4) Si a ambas y, como bien he dicho antes, que parece que te gusta obviarlo, he dicho que la estructura, composición y más factores son bastante más parecidos de lo que quieres dar a entender. Por cierto por qué dices "castellano y gallego" y no dices "portugués y gallego"? ;)No estoy obviando nada, como ya he dicho antes son las lenguas romances más parecidas entre si pero no por ello son la misma lengua. Porque estamos escribiendo en castellano (y sobretodo porque fueron las primeras lenguas que me vinieron a la cabeza).
#203 #203 valenciafree dijo: adot, el siglo de oro del español en España, del portugués en Portugal, del francés en Francia, del italiano en Italia... Y DEL VALENCIANO EN EL REINO DE VALENCIA. Todo lo demás son pajas mentales para justificar lo injustificable, que el catalán es un dialecto del provenzal o occitano normalizado a principios del siglo XX por el químico y mal aprendiz de filólogo (Unamuno dixit) Pompeyo Fabra, llenando el dialecto barcelonés de galicismo y neologismos ignorando el resto de dialectos de Cataluña como ordenó el fascista y creador del naZionalismo catalán Prat de la Riva.Claaaro que si campeón... Supongo que el valenciano había aparecido de golpe y porrazo cuando los catalanes y aragoneses conquistaron el reino de valencia a los musulmanes apenas 100 años antes...
espero que en su dia reclamaras y te aprobaran ese examen, la verdad. El nombre no se corrige, cada uno lo escribe como le da la gana, puede que esto suene a ignorancia o coloquial, pero de hecho, para cambiarte de nombre basta con que demuestres que lo usas en tu vida cotidiana mediante documentos etc... si el estado te permite "inventar" tu propio nombre, eres libre de escribirlo como te plazca. es profesora deberia ser despedida.
Vaya hija de puta la profesora... Le has dicho que era para una beca?
#63 #63 clarallc dijo: #51 Bueno, es como si tu te llamas Pedro, te vas a Italia y te cuentan como falta de ortografía escribir Pedro cuando estás escribiendo tu nombre y te obligan a escribir Pietro y a presentarte, ante el resto de italianos, como Pietro.Ummmm creo que no te has enterado del tema. Repásate los post.
Qué es eso del valenciano? Catalán hombre, no confundamos lenguas con dialectos.
reclama el examen alegando la procedencia de tu apellido a mi tambien me a pasado muchas veces con el mio puesto que el mio en castellano si lleva acento y en valenciano no
#104 #104 karooooool dijo: A mi me gustaria saber donde cojones nombra en el ADV la palabra catalán o cataluña....Que siempre tienen que salir por el medio o alguien tiene que saltar para decirlo.Podeis ir todos un poquito a la mierda :)Yo a ti te receto un rapapolvo
¡Registra tu cuenta ahora!