Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
#187 #187 daniel_2 dijo: Eso no es nada.....acá en Chile hay un juego de azar (¿lotería?) que se llama "la polla" (www.polla.cl) . Imagínate la cara de un español al ver el juego....y aún más cuando le digan "me he jugado la polla.....y perdí"Me chupé toda la polla en una casa- Me gasté toda la lotería en una casa.
xDDD
******* en acción jajajajajajaja
+"Mamá, cogemos al perro y lo llevamos al veterinario?"
-"ijo sos un re boludo weon, no se disen esas chuchas!"
Y asi señoras y señores la niña tuvo un encuentro presenciado por sus padres con el "******* extranjero"
#210 #210 ainelilith dijo: Como mi tía que dijo en público "uh, la chingue" en Argentina quiere decir errar, en mexico creo que es parecido a coger XDeso depende si dices "la chingue" y hablas de una chica el significado es la folle ahora que si hablas de un aparato es lo descompuse... y si solo querias decir "o no, hice algo mal/que no debi de hacer/etc" si es raro que digas la chingue, en esos casos los mexicanos decimos la cague o la regue
cuando vengas nuevamente a venezuela no atrapes niños y mas si le dices te voy a coger (soy de venezuela)
#202 #202 jack132 dijo: soy venezolano, si significa follar al igual que tirar o puyar etc. en venezuela.
te pudiste aver ganado un disparo jajajaja cierto un tiro es poco mas de 20
#9 #9 rafitaonline dijo: Pues eso ocurre en Mexico y Argentina, en Colombia y Venezuela, que al fin y al cabo hasta hace nada eran el mismo país, lo malsonante es tirar. He vivido allí, se de lo que hablo, si te dieron un tortazo es por perseguir a niños desconocidos, *******Como se nota que nunca has estado en ninguno de los países que mencionas; Tienen numerosas y sumamente evidentes diferencias culturales como para decir que "hasta hace nada eran el mismo país".
Deberías informarte antes.
aqui en Mexico a cualquier cosa le ponen "doble sentido"
Jajaja que cosas más cómicas suceden en mi hermoso país.
Además con la inseguridad que hay en Venezuela (el doble que en España). Nadie confía en nadie, por lo cual el coñazo fue por 2 razones:
1.- Estabas persiguiendo a niños desconocidos
2.- Por la que mencionaste.
Te tomaron por pedofilo xD
#9 #9 rafitaonline dijo: Pues eso ocurre en Mexico y Argentina, en Colombia y Venezuela, que al fin y al cabo hasta hace nada eran el mismo país, lo malsonante es tirar. He vivido allí, se de lo que hablo, si te dieron un tortazo es por perseguir a niños desconocidos, *******No es el mismo país, nunca lo fue! Son distancias totalmente lejanas! Ni siquiera malsonante es tirar, lo malsonante es coger! entérate bien, el haber vivido aca no te hace un experto y no sabes de lo que hablas. En fin, el ADV fue bastante cómico
:awwyea: Eso te pasa por idiota, yo vivo alli y todo el mundo sabe que primero se aprenden las groserias en otro idioma :lol:
No, no es al parecer, eso es exactamente lo que significa
#16 #16 paraguanera dijo: Jajajaja.. Me recordaste esta canción "Qué díficil es hablar el español"..
http://*******/Xyp7xt-ygy0 ^ - ^ que gran link te encontraste, me dan lastima despues de oirlo por lo mucho que han pasado
uuuuuuh chico listo! Voy a morir a negativos..
Culo también es una palabra muy malsonante en México... o eso me contaron unos mexicanos que conocí hace tiempo... o a lo mejor se querían quedar conmigo y era mentira
La verdad aca en chile se dice igual :D.
Asique para la proxima di te voy a atrapar xD
Antes de visitar un país que no conoces del todo, averigua el significado de varias palabras, aquí en Vzla. COÑO es grosería pero aya en España es vagina, ves?
xD Sinceramente no se que comentar,solo que me hizo mucha gracia jajaja
No en toda Latinoamérica, te recomiendo este vídeo http://www.youtube.com/watch?v=Xyp7xt-ygy0&feature=g-all&context=G236ce2cFAAAAAAAABAA, para que no vuelvas a tener estos problemas.
En todos los países menos en Colombia. En Colombia coger es agarrar, en el resto es follar :p
pero te pasas de idiota ajajajajajaja
esto ya lo he leido en otro ADV
:lololol: JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAAA!!!!!!
Por eso es malo ir aun país extraño
Lo siento pero en Latinoamerica coger es agarrar y en Ecuador "coger al guagua" es "agarra el niño" ..., si no saben NO INVENTEN
Yo soy de Venezuela, aqui polla significa el femenino del pollo
Pero algo que no se perdona es decir joder
.
.
Significa bromear
Asi es hermano, para ustedes significa "atrapar" y para nosotros es una manera muy desagradable de decir "follar" porque no usamos ese termino, usamos cojer, garchar. Para la proxima prueba con "pillar".
tonielido : Asi es, tanto en mexico como en Argentina culo se refiere de una mala manera a las nalgas, no se como lo dicen ustedes
Jajajajaja yo soy venezolano y créelo si se significa follar xD Jajajajajajajaja
Pues sí, aquí "cojer" es follar. Aunque quisiste decir "coger", aquí no se usa eso.
Recien te das cuenta de que coger significa follar aca en Argentina y otros paises.¡Por Dios!
En realidad es "cojer" con j, pero pues si, hay muchas palabras que tienen diferentes significados.
Te pasaria lo mismo en cualquier otro pais.
******* detected :raisins:
Signifique lo que signifique, a mí no me haría gracia que una desconocida persiguiera a mi hija por muy buenas que sean sus intenciones.
Ya lo de ir gritándole en el idioma local que la ibas a follar, un puñetazo es poco, alégrate.
¡Degenerado! ¡Pederasta! ¡DEGENERADO!
#124 #124 axlstrokes dijo: Bueno imagina lo que aquí en México pensamos
cada que algun libro dice " y el le cogió la mano"
en ese momento todos nos orinamos de risasimplemente ¡cuanta razón!
Ps: Aquí en el sureste (en Yucatán no se si en Campeche o Quintana Roo) no decimos orinar decimos uixar que viene de la palabra maya wix que significa orín. La verdad los españoles son bien, pero bien huiros.
En efecto, acá en Venezuela ese término "coger" tiene alusión directa a "follar" ... Más suerte la próxima vez, o bueno INFÓRMATE mejor cuando regreses.
#102 #102 hill1709 dijo: En realidad es "cojer" con j, pero pues si, hay muchas palabras que tienen diferentes significados.No cojer es de cojear osea de cojo, y coger es coger de coger osea tener relacones sexualesaquí usamos agarrar para no confundir ¿ok? huiro.
Yo soy de venezuela y
te has ganado un '******* Approved' !!
imagínate como nos reímos mis primos y yo (de Venezuela) cuando los zombis de resident evil se la pasan diciendo " te voy a coger"
soy Ecuatoriana y si en Latinoamerica coger o palabras como tirar es follar
¡Registra tu cuenta ahora!