Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
foto para comprobar si el apodo es con motivo o no
Es que eso de hablar africano es un poco....ridículo. Es como decir que hablas asiático.
Ponle tú otro mote. No sé, tipo maguila, o rafiki
Pues a partir de ahora que se llame "Minicosi". Si alguien te pregunta, diles que "eso de los africanos es un mito".
Al menos durante unos 5 años más intereses.
¿¿¿Y tú en qué hablas, en europeo???
Una patada en las pelotas en ese instante alivia mucho
Lo mejor es que tu amigo hablaba 'africano'. Dios.
ya sabes ahora le llamas PUGI de PUto GIlipollas
#5 #5 dragp dijo: Una patada en las pelotas en ese instante alivia mucho@dragp
Nah, es mucho más humillante insinuar que tiene que mirar dos veces para vérsela. Especialmente para un africano.
#9 #9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
@godess
Yo te lo compro.
""El afrikáans1 (endónimo: afrikaans) es una lengua germánica, derivada del neerlandés (Holandés), hablada principalmente en Sudáfrica y Namibia, aunque también se habla en algunas zonas del sur de Botsuana. Esta lengua es la evolución de la que hablaban los colonos holandeses que habitaban la Colonia del Cabo. Con el paso del tiempo ha adquirido características propias, ya que ha asimilado vocablos del inglés, malayo, portugués y de las lenguas zulúes de los nativos de la zona.""
#9 #9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
@godess Es que el afrikaans y decir que habla africano es bien diferente.
#9 #9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
@godess perdón, no lo sabía y me he pasado de listilla. Tomo nota.
#12 #12 dienekes dijo: #9 #9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
@godess Es que el afrikaans y decir que habla africano es bien diferente. @dienekes
Pues lo advierte en #9 #9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
precisamente. Es una traducción literal. Es como lo que he posteado de wikipedia, llamamos Holandés y el nombre es neerlandés.
Entiendo yo, al menos.
#9 #9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
Sí, lo traducís erróneamente. Vamos, es que ni se traduce, "Afrikáans" es correcto en español.
¿Y cómo es el idioma africano? ¿No será suajili, moro o churumbelé de esos?
"No sabe hablar africano" no sé quien es más tonto, él por fingir o tú por inculta.
Que porque en españa se diga "yo hablo español" en los demás países no tiene porque tener la misma terminación.
guarra no se si eres pero tonta, bastante...te dice que habla africano y vas tu y te lo crees??? en Africa se habla una infinidad de idiomas, entre idiomas europeos fruto de la colonización e idiomas y dialectos propios, nadie habla "africano", habla un idioma concreto y en cada territorio hay el suyo...que es que el Europa hablamos todos "europeo" y en Asia todos "asiático"???
#10 #10 disabled_user dijo: #9 @godess
Yo te lo compro.
""El afrikáans1 (endónimo: afrikaans) es una lengua germánica, derivada del neerlandés (Holandés), hablada principalmente en Sudáfrica y Namibia, aunque también se habla en algunas zonas del sur de Botsuana. Esta lengua es la evolución de la que hablaban los colonos holandeses que habitaban la Colonia del Cabo. Con el paso del tiempo ha adquirido características propias, ya que ha asimilado vocablos del inglés, malayo, portugués y de las lenguas zulúes de los nativos de la zona.""@notieneniputagracia no creo que se refiera al afrikaans
#19 #19 png dijo: #10 @notieneniputagracia no creo que se refiera al afrikaans @png
Pssst. Lee #9.#9 godess dijo: #6 #4 #2 El chico "hablaba" afrikaans, que en español muchos traducimos (no sé su erróneamente) como "africano".
Jaajaja los borrachos siempre dicen la verdad
Pues busca un apodo para el xD
#2 #2 dienekes dijo: Es que eso de hablar africano es un poco....ridículo. Es como decir que hablas asiático.
Ponle tú otro mote. No sé, tipo maguila, o rafiki@dienekes Es el idioma Afrikaans xD
Estoy con @adj, aporta foto!!!
#26 #26 godess dijo: #18 #17 #16 os invito a leer #9 y #10 antes de comentar. Es más tonto ir de listo e insultar sin ni siquiera hacer un esfuerzo antes.@godess jajajaj bueno tu no te puedes ni permitir ir de "lista", para eso hacen falta mas de una neurona medio muerta...
#2 #2 dienekes dijo: Es que eso de hablar africano es un poco....ridículo. Es como decir que hablas asiático.
Ponle tú otro mote. No sé, tipo maguila, o rafikiRafiki mola.
Y luego que se ponga a cantar al borde de un precipicio: AAAAASIGÜEÑAAAAAA (o como sea)
Me he reído muchisimo, tu amigo es un genio XDDDDDD
Tú seguro que Eres una cani de primera para decír que tú amigo habla en "africano". Vaya ignorante Cara guarra!
El habla africano.... entonces yo hablo sudamericano y tu hablas europeo?
Jajajajajajajajaja pero que genio xD
a un amigo marroqui siempre le dicen: dime algo en "moro". El pobre no sabe ya como explicar que él habla árabe
En la parte de "no habla africano" no he podido evitar descojonarme
Kagua puede ser KAra GUArra o KAra GUApa o KAmiseta GUAcamole... Pero vamos, que hay que estar tonto para hacer eso.
#17 #17 piratainformatico dijo: "No sabe hablar africano" no sé quien es más tonto, él por fingir o tú por inculta.
Que porque en españa se diga "yo hablo español" en los demás países no tiene porque tener la misma terminación.@piratainformatico aunque fuera así deberías saber que África no es un país.
Jajajja no me vas a decir que no ha sido.ingenioso
Y desde cuando se habla el "africano" madre mia...
No sabía que el "africano" es un idioma.
pues que gracioso, cara guarra... es para ofenderte...un montón! es que si los amigos te llaman así, no quieras saber lo que te llaman los no amigos...
Yo en ese momento le habría pegado una ostia en la cara y si se acordaba al día después le diría "Era para que te despertases porque realmente estabas muy pedo y a punto de cagarla".
¡Registra tu cuenta ahora!