Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
#48 #48 syaras dijo: #41 @picachuomg #42 @soroya Quién dijo chinos? Está hablando de japoneses. Y no vale decir eso de... es que todos me parecen igual.
Estoy con #36 @yopppp hay muchas palabras que e@syaras tienes razón me he dado cuenta después jajajaja
#0 #0 laelenistica dijo: Hace unos años, me fui de viaje a Japón con unas amigas y mi madre. Estuvimos en un buen restaurante y al brindar con las copas dijimos en alto "CHIN-CHIN". Muchos japoneses que estaban en el restaurante ponían cara de susto o les daban risitas. Y entonces me acordé de que en Japón "CHIN-CHIN" quiere decir pene -pene. ADVYo me quedé flipando cuando lo dijo la primera vez mi familia, por no hablar de que me dio un ataque de risa. Cuando se lo explique se quedaron rojos como tomates xD
#47 #47 sinch dijo: #4 @ratatasalvaje Pene en japonés, se dice "chinko", lo de "chin-chin" vendria a ser la forma con la que lo llaman los niños, como si dijeran pito o pilila. Aunque la forma correcta de esto, sería "ochinchin" @sinch Pues la chica de google traductor no tiene ni pajolera idea de japonés por cómo pronuncia y si no puedo creer en google... en quién lo hago?!?!?!
#44 #44 beyond_birthday dijo: A ver dicho "kanpai", ya que estabais en Japón.@beyond_birthday haber******
Entonces Shin Chan...
¡Registra tu cuenta ahora!