Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
por lo visto es extreñido no, es asi de toda la vida jajaja
en CUALQUIER idioma estar constipado es estar estreñido, que lo usen para decir que tienen gripa es otra cosa
Primero de todo aprende a hablar tu propio idioma antes de aventurarte con otros, efectivamente "constipado" en espanol significa extrenido aunque la gente lo maluse para describir resfriado. Segundo no sigas consejos de gente de por aca que tampoco saben hablar ingles.. if u say "I'm cold" u more likely would get an answer saying "so wear a jacket u fucker.." lol "flu" es gripe..
a otro que dijo por ahi aprende el idioma antes de viajar... si.. seguro... si hicieses eso no te podrias ni mover dentro de Espana donde hay nada menos que seis lenguas cooficiales...
Dicen que cuando vas a Inglaterra a vivir un tiempo pierdes bastante peso, ahora entiendo por que. XD
y seguro que luego eres de los que ponen en estas paginas FAIL, FAKE, WIN, OWNED....
esto no es ni FAIL ni FAKE ni na! es una gilipollez!!! gracias por hacerme perder el tiempo =)
y en francés para comer pides pataté frités, anda que...
tanto te costaba practicar un poco de inglés o llevarte un diccionario¿?
Jajajaja es una de las cosas que suelo enseñar a mis alumnos para que no les pase jaja seguro que a ellos también les pasaría porque todos me han contestado siempre I am constipated jaja
Aparte de darte apoyo en que está situación suele pasar, también te digo algo VAS A INGLATERRA SIN SABER ESA MÍNIMA COSA?? anonadado me dejas
en realidad... en español constipado tambien es estreñido... buscadlo en un diccionario medico, es un error bastante comun.
En español tambien es extreñido, pero somos unos incultos.
enharabuena! ha sido ud. estafado =D
aunque bueno, es normal que no lo supieses, hay que prestar mas atencion en clase...
a mi me dijo mi profesor que en castellano costipado tambien es estreñido que acostumbramos a decir mal la palabra
en realidad es resfriado XD
la proxima vez no hagas el tonto y mirate lo basico que se puede decir y no te veras con las cosas tan negras
eso se aprende en primero de la eso....xD
#11 #11 ale77 dijo: y constipado se dice: i have a fluDecir que estás constipado es "I have a cold", "I have a flu" es que tienes la gripe, y hay diferencia eh.
A ver, gente inútil... Estar costipado no se dice ni 'I'm cold' ni 'I have a flu' (esto es gripe, cabeza de haba). Se dice 'I have a cold'. Que no tenéis ni idea, así va España.
Típico :) A mi madre le pasó lo mismo.
Y qué otra cosa esperabas que fuera "constipated"?
no cuela! es la típica gracia que se hace en clase de inglés..
habla como las personas normales y no intentes acerte el chulo hablando inglés y es que encima no sabes
Es un problema con el español de España, en Argentina (y según tengo entendido, en el resto de hispanoamérica) estar "constipado" es estar "estreñido".
jajajaja a mi me paso e Brasil de vacaciones
pero que quisiste decir realmente? porque soy de argentina yen cuanto dijiste constipated entendi q estabas estreñida....... jaja dato curioso aca se dice "constipado"
#134 #134 vicovico11 dijo: pero que quisiste decir realmente? porque soy de argentina yen cuanto dijiste constipated entendi q estabas estreñida....... jaja dato curioso aca se dice "constipado"Allá y en casi todos lados... excepto en España: Constipado=Resfriado.
#135 #135 haruka_otaku dijo: #134 Allá y en casi todos lados... excepto en España: Constipado=Resfriado. gracias porlaa info :B
ARE YOU SERIOUS? esta es una palabra cognada, es decir, con leerla en ingles ya sabes lo que significa en español. Al menos, yo me di cuenta de inmediato. Creo que tienes un problema.
¡Registra tu cuenta ahora!