Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
En España si no hay debates políticos en base cosas absurdas como el idioma en que se edita un vidio, entonces no sería España.
Dime a páxina que quero ver o video que fixeches, teño moita curiosidade de ver como é.
------
Dame la página que quiero ver el vídeo que hiciste, tengo mucha curiosidad de ver como es.
#89 #89 MorganaLeFay dijo: #74 Y resulta que yo con el gallego puedo comunicarme con 223 millones de personas. Tan inútil no será.
[e non, non son reintegracionista, pero pódese]
Y el ruandés, por cierto, no existe. A lo mejor querías decir kinyarwanda, pero no es exclusivo de Ruanda, sino que también se habla en Zaire.de donde sacas todas esas personas
#87 #87 helena_rz dijo: #85 Jajaja Bravo!! pero si sabe francés!! Debo reconocer que ahí me has sorprendido, pues jamás me imaginé que alguien que menosprecia un idioma sea una persona muy versada, y mucho menos, con recursos linguísticos. Comprende que es el mismo shock que se produciría si vieses a alguien quemando libros y luego te sale citando a Shakespeare. (Claro que copiar un texto en otro idioma, o abrir un traductor, también está al alcance de muchos. Pero no voy a dudar de tí, fíjate)
Por otra parte, a mí me da igual que a tí te guste picar a la gente, que te haga gracia ver cómo se ponen porque has ninguneado su cultura y su lengua, sabes??? porque en ese caso yo también soy muy libre de pincharte metiéndome con tu puta madre!! El texto está copiado, desde luego. Lo que quería demostrar es que incluso sin saber francés se puede entender buena parte, por eso os pongo un párrafo que he encontrado, no para demostrar que sé francés. De verdad, que es que no entendéis una mierda de lo que leéis.
Por otro lado, yo sé más idiomas que los que os llamáis bilingüistas, así que no se que tengo que envidiaros, pero no suelo presumir de los idiomas que sé, más que nada porque esos idiomas no me gustan. Si quieres creer que soy un zoquete que sólo sé castellano es tu problema no el mío.
#89 #89 MorganaLeFay dijo: #74 Y resulta que yo con el gallego puedo comunicarme con 223 millones de personas. Tan inútil no será.
[e non, non son reintegracionista, pero pódese]
Y el ruandés, por cierto, no existe. A lo mejor querías decir kinyarwanda, pero no es exclusivo de Ruanda, sino que también se habla en Zaire.Vaya zasca le has hehco al #74,#74 ciro dijo: #50 resulta q galicia es parte de España, y resulta q el gallego es tan util como el Ruandés pero cuidado no te vayan a salir los hooligan que dicen que el gallego es radicalmente distinto del portugués
todos los que ponen negativos a los comentarios de gallegos si a vosotros os acen un trabajo visual ablando de españa y os lo ponen en ruso no os molestaria un poco? pos ya que se sube a una web gallega almenos ponlo en el idioma ese, no es que no se valore su trabajo pero ya que los gallegos respetamos a los demas dando igual su idioma que se respete nuestro dialecto
Esto no es un ADV y además que hace en salud?
#121 #121 nousername dijo: #20 La parte en gallego está totalmente mal escrita...Es otra variante, que ya lo han dicho mil veces aquí. Y me parece más grave su falta ortográfica al traducirlo al castellano, y ni siquiera te has dado cuenta de ella...
#144 #144 latios dijo: #17 en realidad es "so ocorreseche a ti"Vale, esto hace aún más pupa que los tiempos compuestos.
No hijo, no, en realidad no es así. Que eres castellano-parlante, pues perfecto, pero de verdad no os enseñan nada en las escuelas? Realmente te suena bien "so ocorreseche a ti"?
Partiendo de la base de que los acentos parecen inexistentes en tu teclado (que es un mal menor en este caso), a ti en el colegio no te han enseñado que existen una lista de contextos en que el pronombre se antepone al verbo? Entiendo que estudiarlo no es lo mismo que hablarlo, yo nunca me he molestado en estudiarlo porque me sale automaticamente, pero un poquito de atención, que es imposible que eso te suene bien.
Pues ahora ya sabes machote otros 2 años pra cambiar el idioma ;)
deberias haberlo puesto en gallego logico
#147 #147 newmachac dijo: #45, pero que dirás flipao, es q no t suenan los catalanes, los gallegos dices, si en galicia tienen k acer campañas pa hablar gallego k la gnt lo tiene abandonaopor newmachac
No lo tenemos abandonado, pero hay mucha gente que en webs gallegas publica en castellano, ese es el problema, es cierto que cada uno es libre de hablar castellano, gallego, castrapo o lo que les dé la gana, pero si va a publicar en una web gallega, lógico es publicarlo en gallego, que para algo es el idioma de nuestra tierra.
Si está en unha web en gallego, que te esperabas? que te aplaudiesen? yo aqui escribo en castellano. Para la próxima lo publicas en unha web castellana, y no te pones con estas cosas. Porque traballo me custa a min falar en castelán aqui máis fago (trabajo me cuesta hablar en castellano aqui pero lo ago)
Y porque lo has publicado en una web gallega O.o ?
Tu tranqui, en España la gente busca la mínima excusa para poder quejarse de algo...
Que pasa? Que los gallegos no saben español o que? ¬¬'
A ver tio, como gallega que soy te digo que siendo la página gallega, el idioma del vídeo será gallego, no? Además, si has vivido un mínimo en Galicia sabrías cómo está la gente con la utilización del gallego.
#152 #152 MorganaLeFay dijo: #150 Outra vaca no millo...
Pero vamos a ver, a ti quién te impone nada? Tú puedes ver la tele, leer el periódico, ir al médico, de compras, al cine, jugar a videojuegos, declarar en un juicio, casarte, ir a misa, escuchar la radio, estudiar una carrera... en castellano? Yo apenas puedo hacer esas cosas en gallego.
Tenemos dos canales de televisión (de 40 o 50 con la tdt), ningún periódico, un par de emisoras de radio, encontrar un médico, un cura o un juez que te atienda en gallego es más difícil que localizar a la mamá de Marco, no existe el doblaje de películas o videojuegos al gallego, ni siquiera los subtítulos en los DVD, hasta para trabajar de dependienta te obligan a hablar castellano.
Y ahora dime, qué te imponen a ti?déjame que te diga que a mí no me contrataron en muchos curros porque no puse en el curriculum que sabía hablar gallego, ya que lo ví innecesario teniendo en cuenta que soy gallega. Hoy y más que nunca el nacionalismo gallego está, por así decirlo, en ascenso.
#188 #188 raquelena dijo: Que pasa? Que los gallegos no saben español o que? ¬¬'Pasa que a los gallegos nos gusta que nos hablen nuestro idioma, que para algo lo tenemos.
es que quien es el "listo" q hace eso !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Pues a mi no me hace ninguna gracia, si no defendemos nuestro idioma acabará por extinguirse. Y suerte que parece que la gente se está concienciando y son cada vez más las personas que optan por el gallego y no por el castellano, defenderlo es lo que nos queda para que NUESTRO IDIOMA no termine desapareciendo.
Has hecho bien, es tu producto y lo has realizado en el idioma que quieres. Y de nuevo, en ADV se ha montado un debate sobre lo mismo. Muchos opinan sobre una realidad que desconocen, la situación sociolingüística de Galicia. Una web gallega es una página alojada en esta comunidad o con contenidos referentes a ella, no quiere decir que tenga que estar en gallego. Oye, si resulta que la página es de Galiza Nova o del Bloque, la culpa es tuya, ya sabías dónde te habías metido...
Pos ahora te pasas dos años mas para la version en gallego. Si es k no pensamos coño.
#45,#45 alguien_cansado dijo: los gallegos son los peores con lo del idioma, si no es en gallego no les gusta pero que dirás flipao, es q no t suenan los catalanes, los gallegos dices, si en galicia tienen k acer campañas pa hablar gallego k la gnt lo tiene abandonao
Pff, con lo que te había costado... Pues mira, si tienes tiempo, lo subtitulas...:D ÁNIMO!!
P.D: La gente quiere pelea -.-
#155 #155 xd_son dijo: DIGLOSIA...eso que muchos confunden con bilingüismo...
No vale mucho como ADV, lo siento.
será por webs españolas... esque tú también... te lo buscaste
Si era una web en gallego...tú te lo buscaste...
Por cierto hay "galleguiños" que prefieren el gallego, el castellano o ambos.
¿y por qué razón está en la categoría de salud? ¿por la falta de salud mental de los del debate?
Y para que lo subes en una pagina gallega¿?
#176 #176 lordrevolver dijo: Si está en unha web en gallego, que te esperabas? que te aplaudiesen? yo aqui escribo en castellano. Para la próxima lo publicas en unha web castellana, y no te pones con estas cosas. Porque traballo me custa a min falar en castelán aqui máis fago (trabajo me cuesta hablar en castellano aqui pero lo ago)*mais fagoo
máis = adverbio
mais = conxunción
E se traduces como "lo hago", con pronome, non o comas en galego.
Y esto, mis queridos, ilustra una vez más que en Galicia la gente escribe mejor el castellano que el gallego a pesar de hablar regularmente gallego. Para que hablen de imposición en la educación. Si el gallego estuviera tan impuesto como cuentan por ahí, no habría tantísimas faltas de ortografía.
Admitelo ahora mismo a la gente solo le gusta la greña
¿El aADV es que no te han criticado o alabado? jajajajajajajajaja queee triste me resulta si lo subes es para que la gente lo vea y ya está no tienes que buscar la aprobación de nadie si te gusta ya está; PUNTO
#183 #183 danightmare dijo: Oh sí, un vídeo que tarda dos años en hacerse.
Qué es? Una película HD de Los Tonechos?
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF DIEIntento visualizar a los Tonechos en castellano, pero aún no he superado el trauma de ver Mareas Vivas...
Aunque este totalmente en contra de los dialectos... llevan razon
Tio, como se te ocurre subirlo a una web gallega. ¡Que los gallegos somos gilipoyas!. En vez de intentar ver el esfuerzo hecho con el video, preferimos criticarlo porque no está en gallego. Tss, como si el gallego fuese la lengua mas hablada y conocida internacionalmente. No por nada las nuevas generaciones tienden a dejar el gallego como segunda lengua, en beneficio del castellano.
#186 #186 faceascotienes dijo: Aunque este totalmente en contra de los dialectos... llevan razonDialectos? Perdón?
#189 #189 fonosx dijo: Tio, como se te ocurre subirlo a una web gallega. ¡Que los gallegos somos gilipoyas!. En vez de intentar ver el esfuerzo hecho con el video, preferimos criticarlo porque no está en gallego. Tss, como si el gallego fuese la lengua mas hablada y conocida internacionalmente. No por nada las nuevas generaciones tienden a dejar el gallego como segunda lengua, en beneficio del castellano.No pillo muy bien si el comentario lleva retranca o va al pie de la letra.
Me pregunto por que este ADV esta en salud
#189 #189 fonosx dijo: Tio, como se te ocurre subirlo a una web gallega. ¡Que los gallegos somos gilipoyas!. En vez de intentar ver el esfuerzo hecho con el video, preferimos criticarlo porque no está en gallego. Tss, como si el gallego fuese la lengua mas hablada y conocida internacionalmente. No por nada las nuevas generaciones tienden a dejar el gallego como segunda lengua, en beneficio del castellano.Ya sabes lo que se dice por ahí.. " ¡ El gallego es para las vacas! "
#193 #193 cookey dijo: #152 déjame que te diga que a mí no me contrataron en muchos curros porque no puse en el curriculum que sabía hablar gallego, ya que lo ví innecesario teniendo en cuenta que soy gallega. Hoy y más que nunca el nacionalismo gallego está, por así decirlo, en ascenso.Supongo que depende del curro, pero yo conozco a mucha gente a la que prohibieron explícitamente hablar en gallego con los clientes o alumnos. De hecho, hay numerosas denuncias al respecto, y hasta circula por ahí una carta en la que dan a los empleados del hotel de A Toxa ciertas directrices de comportamiento, y entre ellas se explicita no dirigirse nunca a los clientes en gallego, aunque ellos lo hablen.
Y ya se ha visto en las últimas municipales el ascenso en el que está el nacionalismo...
#183 #183 danightmare dijo: Oh sí, un vídeo que tarda dos años en hacerse.
Qué es? Una película HD de Los Tonechos?
PFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF DIESí, lo doblaron para la ETB o algo así. No sé, hay algún fragmento en YouTube...
Soy Gallega, y hablo castellano, pero entiendo que haya gente que se haga en gallego, porque aquí la mayoría de los videos, carteles, etc están en gallego. Y por favor, dejad ya las tonterías de que los gallegos somos tontos, garrulos o lo que querais llamarlo, porque ya es cansino.
#197 #197 MorganaLeFay dijo: #193 Supongo que depende del curro, pero yo conozco a mucha gente a la que prohibieron explícitamente hablar en gallego con los clientes o alumnos. De hecho, hay numerosas denuncias al respecto, y hasta circula por ahí una carta en la que dan a los empleados del hotel de A Toxa ciertas directrices de comportamiento, y entre ellas se explicita no dirigirse nunca a los clientes en gallego, aunque ellos lo hablen.
Y ya se ha visto en las últimas municipales el ascenso en el que está el nacionalismo...
#183 Sí, lo doblaron para la ETB o algo así. No sé, hay algún fragmento en YouTube...Es más, no hay que ir tan lejos para buscar un ejemplo bestial. A los pocos días de la inaguración de Marineda City se despidió a todos los trabajadores que se manifestaron en contra de que durante toda la promoción y la inauguración del complejo no se dijera una sola palabra en gallego (algo que en su momento también denunció Julia Otero en Twiter, pese a haber sido imagen del centro). Supongo que en tales condiciones, atender al público en gallego será pecado mortal allí.
¡Registra tu cuenta ahora!