Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
El adv es porque tus tetas son como dos cacahuetes, no?
Eso pasa por horterilla.
Hay nombres que ni si quiera tienen traducción... y los que la tienen es fonética, no encuentro el sentido a tatuarse el nombre en chino... Además, podríais informaros antes de ir.
Entiendo que mesa pueda decirse de otra forma en chino. Pero "Marta" no le encuentro putto sentido..
"El tatuaje en chino" es uno de los grandes éxitos de ADV. La última decía que en el suyo ponía "mala puta", de donde se infiere que los tatuadores no solo dominan el chino, sino que defraudan a sus clientas y las humillan con ideogramas.
Qué original tatuarse tu nombre en chino. Nunca lo había visto por estos lares.
Lo fácil que es escribirlo en el traductor de Google, y luego ir donde un conocido chino y verificar
#2 #2 sparafucille dijo: "El tatuaje en chino" es uno de los grandes éxitos de ADV. La última decía que en el suyo ponía "mala puta", de donde se infiere que los tatuadores no solo dominan el chino, sino que defraudan a sus clientas y las humillan con ideogramas.tiene más sentido que el traductor ponga mal el nombre.
Asumo q tu amiga China la conociste después de tatuarte, pq sino digo yo q le podrías haber pedido a ella q te dijera los símbolos.
Pues denuncialo, pediste que te tatué tu nombre y te tatuo una obsenidad
Alguien que me explique para que se tatúa la gente cosas en idiomas que no conocen
pues que cabron el que te lo tradujo.
¡Registra tu cuenta ahora!