Por favor, respeta las reglas al publicar
- * No hay temas tabú, exprésate en 400 caracteres. Evita historias de quinceañeras propias de la SuperPOP.
- * Lee y repasa tu mensaje. Escribe correctamente evitando errores ortográficos y lenguaje sms. Los ADV mal redactados y con errores no serán publicados.
- * Si tu anécdota no es publicada, no te ofendas, ¡agradecemos enormemente tu colaboración!
Yo acabo de descubrir que se le llama papo a eso.
Y lo más triste es que en el diccionario no encontré la acepción hilarante, así que tuve que recurrir a yahoo respuestas. ¿Seguro que eso se utiliza en España? Porque yo no lo oí en la vida. Me suena más latinoamericano.
#4 #4 Veren dijo: ¿Y qué se supone que se entiende en España por papo? Porque que yo sepa, es un diminutivo de zapato...@Veren Pues el chichi, el c0ño. A mí me acabas de decubrir que "papo" también es un diminutivo de zapato, para mi siempre ha sido "zapatito"...
Y a tu madre la llamas "Mamo"? Porque mira si tu novio tiene para hacer chistes con eso...
¿Y qué se supone que se entiende en España por papo? Porque que yo sepa, es un diminutivo de zapato...
Ya te imagino diciéndole a tu novio "Vamos a hacerle una visita al mío Papo"
Pues yo papo le llamo al moflete o mejilla...
#10 #10 siradeuver dijo: #4 @Veren #5 @nohablesdeloquenosabes En algunos sitios se usa esa palabra en la expresión "Hacer lo que te salga del papo". La he escuchado contadas veces, pero sí que se usa, aunque creo la usaba gente mayor. @siradeuver #6 #6 macedoniadefrutas dijo: #4 @Veren Pues el chichi, el c0ño. A mí me acabas de decubrir que "papo" también es un diminutivo de zapato, para mi siempre ha sido "zapatito"...@macedoniadefrutas Pues no tenía ni idea. Yo siempre lo he oído como "los papos" para referirse a los zapatos cuando hablas con niños pequeños...
Y aquí se dice "hacer lo que te salga del toto" o "del chocho". Debe ser diferente en cada zona de España.
Y cuantos añitos tienes? Porque para descubrirlo ahora... Vas un poco lenta.
#4 #4 Veren dijo: ¿Y qué se supone que se entiende en España por papo? Porque que yo sepa, es un diminutivo de zapato...@Veren #5 #5 miparaguasnoabrejoder dijo: Yo acabo de descubrir que se le llama papo a eso.
Y lo más triste es que en el diccionario no encontré la acepción hilarante, así que tuve que recurrir a yahoo respuestas. ¿Seguro que eso se utiliza en España? Porque yo no lo oí en la vida. Me suena más latinoamericano. @nohablesdeloquenosabes En algunos sitios se usa esa palabra en la expresión "Hacer lo que te salga del papo". La he escuchado contadas veces, pero sí que se usa, aunque creo la usaba gente mayor.
Hace tiempo hice un experimento con una amiga y descubrimos que muchos de los del norte de España cuando dices papo piensan en mejilla, mientras que el resto piensan en el chichi. Así que todo depende de con quien hables.
#2 #2 bizkor69 dijo: Y cuantos añitos tienes? Porque para descubrirlo ahora... Vas un poco lenta. Imagino que hará poco que vive en España.
Pues yo no tenía ni idea de que existía esa palabra... y si no fuera por #6 #6 macedoniadefrutas dijo: #4 @Veren Pues el chichi, el c0ño. A mí me acabas de decubrir que "papo" también es un diminutivo de zapato, para mi siempre ha sido "zapatito"...seguiría sin saber lo que significa.
#5 #5 miparaguasnoabrejoder dijo: Yo acabo de descubrir que se le llama papo a eso.
Y lo más triste es que en el diccionario no encontré la acepción hilarante, así que tuve que recurrir a yahoo respuestas. ¿Seguro que eso se utiliza en España? Porque yo no lo oí en la vida. Me suena más latinoamericano. pues latinoamericano no es
#2 #2 bizkor69 dijo: Y cuantos añitos tienes? Porque para descubrirlo ahora... Vas un poco lenta. @bizkor69 Básicamente porque es vulgar (si aprendes un idioma tratas de no parecer un cateto) y hay otras palabras que se usan más que esa para hacer referencia a lo que significa..
#12 #12 Veren dijo: #10 @siradeuver #6 @macedoniadefrutas Pues no tenía ni idea. Yo siempre lo he oído como "los papos" para referirse a los zapatos cuando hablas con niños pequeños...
Y aquí se dice "hacer lo que te salga del toto" o "del chocho". Debe ser diferente en cada zona de España.@Veren Yo vivo en Madrid y básicamente dicen todas esas y más, depende de por cuál le de a la gente en ese momento xD
Aunque sí, imagino que se usarán más unas u otras dependiendo del lugar.
#4 #4 Veren dijo: ¿Y qué se supone que se entiende en España por papo? Porque que yo sepa, es un diminutivo de zapato...@Veren Pues al menos en Asturias es el moflete.
#24 #24 canelodospapels dijo: Tu y tu novio estáis confundiendo Papo con Lapo (Escupitajo) @canelodospapels ¿Lapo? Yo siempre he usado gapo para decir escupitajo xD
Aguante Papo vieja QEPD (Argentinos entenderan)
jajaj recuerdo que cuando yo era peque dije "quiero ser un papo"...todo porque un músico se apellida así. ..Mi familia se descojonó de risa xD
@macesdoniadefrutas @Veren en Asturias el papo o papu es una mejilla.
Me quedé toda loca con lo de los zapatos.
No si de este adv vamos a aprender mucho todos.
En México solo es diminutivo de zapato. Al coñO se le dice pepa aquí.
A mí lo que me sorprende es que llames cabrón a tu novio con esa naturalidad. Que es normal que se ría, tampoco creo que tenga mala intención, no me he reído yo misma a veces de las confusiones de palabras con gente de otros países y hasta de las mías propias cuando he estado yo aprendiendo los idiomas y tal.
Toda la vida he escuchado el papo, lo mismo que el pepe
#6 #6 macedoniadefrutas dijo: #4 @Veren Pues el chichi, el c0ño. A mí me acabas de decubrir que "papo" también es un diminutivo de zapato, para mi siempre ha sido "zapatito"...@macedoniadefrutas Pues aquí en Galicia no lo tenemos con ese significado. Para nosotros el papo es la papada.
soy argentino pero vivo en España desde hace 12 años. no sólo no sabía que significaba. Sino que tampoco lo había escuchado en mi vida. lo he tenido que buscar en los comentarios. Hahahaha
Yo soy de Valladolid y papo para mí siempre ha sido moflete. Lo del diminutivo de zapato no me lo hubiera imaginado nunca.
Pues yo papo lo he usado solamente dentro de la expresión "tener mucho papo" que vendría a significar lo mismo que "tener mucha cara, jeta, morro...". Nunca lo había oído hasta ahora como sinónimo de otra zona del cuerpo ni mucho menos como diminutivo de zapato.
#9 #9 unavaldezmas dijo: #5 pues latinoamericano no es @unavaldezmas En Venezuela se usa.
#9 #9 unavaldezmas dijo: #5 pues latinoamericano no es @unavaldezmas si que es
Pues en asturias el papo es el moflete, y viene de un ser mitolohico que se llama el "Papón' que se comia niños y los guardn la mejilla como los hamsters
Tu y tu novio estáis confundiendo Papo con Lapo (Escupitajo)
#15 #15 siradeuver dijo: #12 @Veren Yo vivo en Madrid y básicamente dicen todas esas y más, depende de por cuál le de a la gente en ese momento xD
Aunque sí, imagino que se usarán más unas u otras dependiendo del lugar.@siradeuver Yo vivo en Madrid también y en la vida lo había oído. Palabra nueva del día para mi.
En País Vasco se usa para referirse al morro/mejilla, tal como en Asturias.
#14 #14 lovelivelaught dijo: Hace tiempo hice un experimento con una amiga y descubrimos que muchos de los del norte de España cuando dices papo piensan en mejilla, mientras que el resto piensan en el chichi. Así que todo depende de con quien hables.@lovelivelaught Pues yo pensaba en el buche de un ave. Soy del norte. Apúntame como excepción a la norma en tu experimento.
¡Registra tu cuenta ahora!